Legge federale sul contratto d'assicurazione

del 2 aprile 1908 (Stato 1° gennaio 2011)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 70

Spe­se di sal­va­tag­gio

 

1L'as­si­cu­ra­to­re è te­nu­to a rim­bor­sa­re all'aven­te di­rit­to le spe­se del­le mi­su­re non ma­ni­fe­sta­men­te inop­por­tu­ne che que­sti ha pre­se per sce­ma­re il dan­no (art. 61), an­che quan­do ta­li mi­su­re sia­no ri­ma­ste sen­za ef­fet­to, o quan­do le spe­se ag­giun­te all'in­den­ni­tà ec­ce­da­no l'im­por­to del­la som­ma as­si­cu­ra­ta.

2Se la som­ma as­si­cu­ra­ta non rag­giun­ge il va­lo­re di ri­sar­ci­men­to l'as­si­cu­ra­to­re sop­por­ta le spe­se nel­la pro­por­zio­ne esi­sten­te fra la som­ma as­si­cu­ra­ta ed il va­lo­re di ri­sar­ci­men­to.

BGE

135 III 410 (4A_9/2009) from 7. April 2009
Regeste: Art. 33 VVG, Art. 18 OR; Berufshaftpflichtversicherungsvertrag (Anwalt); Vertragsauslegung; herkömmliche Tätigkeit des Anwalts. Die herkömmliche Tätigkeit des Anwalts ist durch juristische Beratung geprägt, durch die Verfassung von juristischen Urkunden wie auch durch Unterstützung oder Vertretung von Personen vor einer Verwaltungs- oder Gerichtsbehörde (E. 3.3). Wer als geschäftsführendes Organ von Offshore-Gesellschaften Bankkonten eröffnet und Formulare unterzeichnet, handelt als Verwalter, nicht als Anwalt (E. 3.4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden