Loi fédérale
sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages
(Loi sur la chasse, LChP)

du 20 juin 1986 (Etat le 1 mai 2017)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 20 Retrait et refus de l’autorisation de chasser

1 Le re­trait de l’autor­isa­tion de chass­er est pro­non­cé par le juge, pour une an­née au min­im­um et dix ans au max­im­um, lor­sque le tit­u­laire:

a.
in­ten­tion­nelle­ment ou par nég­li­gence, a tué ou blessé griève­ment une per­sonne au cours de la chasse;
b.
a, in­ten­tion­nelle­ment, com­mis ou tenté de com­mettre un délit visé à l’art. 17, qu’il en soit l’auteur, l’in­stig­ateur ou le com­plice.

2 Le re­trait de l’autor­isa­tion vaut pour toute la Suisse.

3 Les can­tons peuvent pré­voir d’autres mo­tifs de re­trait de l’autor­isa­tion ain­si que du re­fus de celle-ci. Les dis­pos­i­tions ad­min­is­trat­ives édictées à ce sujet ne sont val­ables que pour le can­ton con­cerné.

BGE

129 IV 296 () from 6. August 2003
Regeste: Entzug der Jagdberechtigung (Art. 20 Abs. 1 JSG); bedingter Vollzug (Art. 41 StGB). Der Entzug der Jagdberechtigung im Sinne von Art. 20 Abs. 1 JSG ist keine Massnahme, sondern eine Nebenstrafe. Er kann daher bedingt erfolgen (E. 2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden