Loi fédérale
sur les chemins pour piétons et les chemins de randonnée pédestre
(LCPR)

du 4 octobre 1985 (État le 1 janvier 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 2 Réseaux de chemins pour piétons

1 Les réseaux de chemins pour piétons se trouvent en règle générale à l’in­térieur des ag­glom­éra­tions.

2 Ils com­prennent les chemins pour piétons, les zones pié­tonnes, les zones de ren­contre et les autres in­fra­struc­tures du même type, ju­di­cieuse­ment rac­cordés. Les trot­toirs et les pas­sages pour piétons peuvent ser­vir de jonc­tion.5

3 Les chemins pour piétons desser­vent et re­li­ent not­am­ment les zones résid­en­ti­elles, les lieux de trav­ail, les jardins d’en­fants et les écoles, les ar­rêts des trans­ports pub­lics, les ét­ab­lisse­ments pub­lics, les lieux de détente et les centres d’achat.

5 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 1 de la LF du 18 mars 2022 sur les voies cyc­lables, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 790; FF 2021 1260).

BGE

129 I 337 () from 25. September 2003
Regeste: Art. 34 Abs. 3 RPG, Art. 49 BV, Art. 2 und 3 des Bundesgesetzes über die Fuss- und Wanderwege, Art. 5 und 7 des Tessiner Gesetzes über die Fuss- und Wanderwege; Festlegung von Fusswegen im kommunalen Nutzungsplan. Die Festlegung von Fusswegen im kommunalen Nutzungsplan ist mit staatsrechtlicher Beschwerde anzufechten (E. 1). Die Bundesgesetzgebung unterscheidet zwar zwischen Fusswegen und Wanderwegen, behandelt jedoch beide gemeinsam und in gleicher Weise. Art. 5 des kantonalen Gesetzes, der den Begriff des Fussweges weit umschreibt und auch die Verbindungswege zwischen Weilern, Majensässen und Alpgebäuden einbezieht, steht mit dem Bundesrecht nicht in Widerspruch (E. 3). Überprüfung des Wegverlaufs unter dem Gesichtswinkel des öffentlichen Interesses und der Verhältnismässigkeit (E. 4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden