Legge federale
sulla circolazione stradale
(LCStr)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 75177

Vei­co­li a mo­to­re usa­ti il­le­ci­ta­men­te

 

1 Chi sot­trae un vei­co­lo a mo­to­re per far­ne uso è ci­vil­men­te re­spon­sa­bi­le co­me un de­ten­to­re. Il con­du­cen­te ri­spon­de in so­li­do con lui se all’ini­zio del viag­gio sa­pe­va o po­te­va sa­pe­re, pre­stan­do l’at­ten­zio­ne do­vu­ta, che il vei­co­lo era sta­to sot­trat­to. Il de­ten­to­re è ci­vil­men­te cor­re­spon­sa­bi­le, ec­cet­to nei con­fron­ti de­gli uten­ti del vei­co­lo, i qua­li dall’ini­zio del viag­gio sa­pe­va­no o po­te­va­no sa­pe­re, pre­stan­do l’at­ten­zio­ne do­vu­ta, che il vei­co­lo era sta­to sot­trat­to.

2 Il de­ten­to­re e il suo as­si­cu­ra­to­re sul­la re­spon­sa­bi­li­tà ci­vi­le han­no il di­rit­to di re­gres­so ver­so le per­so­ne che ave­va­no sot­trat­to il vei­co­lo e ver­so il con­du­cen­te che dall’ini­zio del viag­gio sa­pe­va o po­te­va sa­pe­re, pre­stan­do l’at­ten­zio­ne do­vu­ta, che il vei­co­lo era sta­to sot­trat­to.

3 L’as­si­cu­ra­to­re non può ad­dos­sa­re nes­sun one­re fi­nan­zia­rio al de­ten­to­re cui non è im­pu­ta­bi­le col­pa al­cu­na per la sot­tra­zio­ne del vei­co­lo.

177Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 20 mar. 1975, in vi­go­re dal 1° gen. 1976 (RU 1975 12571857n. III; FF 1973 II 1053).

BGE

91 IV 207 () from 15. Dezember 1965
Regeste: Art. 37 Abs. 3 SVG, Art. 22 Abs. 1 VRV. Sicherung des Fahrzeuges gegen die Verwendung durch Unbefugte. Das Nichtabschliessen der Fahrzeugtüren ist nur strafbar, wenn eine besondere Gefahr besteht, dass Unbefugte sich des Fahrzeuges bemächtigen könnten.

97 II 244 () from 28. September 1971
Regeste: Motorfahrzeughaftpflicht und Versicherung. Art. 75 SVG, Strolchenfahrten. Haftet der Halter nach Abs. 1 dieser Bestimmung, so hat der Geschädigte im Rahmen der vertraglichen Versicherungsdeckung ein Forderungsrecht unmittelbar gegen den Versicherer (Erw. I). Der Halter haftet nach Art. 75 Abs. 1 SVG, wenn eine "Person, für die er verantwortlich ist," das Fahrzeug zum Gebrauch entwendet hat (Erw. II/3a). Der Halter haftet für seine Hausgenossen im Sinne des SVG nur, wenn und soweit er ihnen das Motorfahrzeug zur Verfügung hält, es ihnen überlässt oder durch sie Betriebsfunktionen ausüben lässt (Erw. II/3b). Der Halter hat nur für solchen Schaden einzustehen, der mit dem Betrieb des Fahrzeugs ursächlich zusammenhängt, zu dem er eine Hilfsperson beigezogen oder zu dem er einem anderen die Führung des Fahrzeugs überlassen hat (Erw. II/3c). Entwendung zum Gebrauch (Erw. II/4). Der Halter ist für jedes Verschulden verantwortlich, das mit der Entwendung des Fahrzeuges ursächlich zusammenhängt (Erw. III/1). Scheitern des Entlastungsbeweises im konkreten Fall (Erw. III/2).

129 III 410 () from 14. März 2003
Regeste: Haftung bei Zivilschutzmassnahmen (Art. 58 ZSG); Haltereigenschaft bei Luftfahrzeugen (Art. 64 LFG). Für Drittschäden, die von Zivilschutzmassnahmen herrühren, haftet das Gemeinwesen kausal (Art. 58 Abs. 1 und 3 ZSG). Art. 58 Abs. 6 ZSG, der andere Haftpflichtbestimmungen vorbehält, ändert an dieser Haftungsordnung nichts (E. 3). Die Haltereigenschaft im Sinne von Art. 64 LFG beurteilt sich nach den für die Motorfahrzeughaftpflicht erarbeiteten Kriterien. Bei requirierten Fahrzeugen geht die Haltereigenschaft auf das Gemeinwesen über (E. 4).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden