Legge federale sul diritto d'autore e sui diritti di protezione affini

del 9 ottobre 1992 (Stato 1° gennaio 2017)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 40

1Sot­to­stan­no al­la sor­ve­glian­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne:

a.
la ge­stio­ne dei di­rit­ti esclu­si­vi d'ese­cu­zio­ne e dif­fu­sio­ne del­le ope­re mu­si­ca­li non tea­tra­li non­ché di re­gi­stra­zio­ne di ta­li ope­re su sup­por­ti au­dio o au­dio-vi­si­vi;
abis.1
l'eser­ci­zio di di­rit­ti esclu­si­vi se­con­do gli ar­ti­co­li 22, 22a - 22c e 24b;
b.2
l'eser­ci­zio dei di­rit­ti al com­pen­so pre­vi­sti ne­gli ar­ti­co­li 13, 20, 24c e 35.

2Se l'in­te­res­se pub­bli­co lo esi­ge, il Con­si­glio fe­de­ra­le può sot­to­por­re al­la sor­ve­glian­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne al­tri am­bi­ti di ge­stio­ne.

3La ge­stio­ne per­so­na­le dei di­rit­ti esclu­si­vi se­con­do il ca­po­ver­so 1 let­te­ra a da par­te dell'au­to­re o dei suoi ere­di non sot­to­stà al­la sor­ve­glian­za del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.3


1 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2421; FF 2006 3135).
2 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2421; FF 2006 3135).
3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2421; FF 2006 3135).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden