Legge federale sul diritto d’autore e sui diritti di protezione affini

del 9 ottobre 1992 (Stato 1° aprile 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 69a Violazione della protezione dei provvedimenti tecnici e delle informazioni sulla gestione dei diritti

1A que­re­la del­la par­te le­sa, è pu­ni­to con la mul­ta chiun­que in­ten­zio­nal­men­te e il­le­ci­ta­men­te:

a.
elu­de i prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci ef­fi­ca­ci se­con­do l’ar­ti­co­lo 39a ca­po­ver­so 2 con l’in­ten­zio­ne di pro­ce­de­re a un’uti­liz­za­zio­ne le­gal­men­te non au­to­riz­za­ta di ope­re o di al­tri og­get­ti pro­tet­ti;
b.
pro­du­ce, im­por­ta, of­fre al pub­bli­co, alie­na o met­te al­tri­men­ti in cir­co­la­zio­ne, dà in lo­ca­zio­ne, la­scia in uso, pub­bli­ciz­za o pos­sie­de a sco­po di lu­cro di­spo­si­ti­vi, pro­dot­ti o com­po­nen­ti o for­ni­sce ser­vi­zi che:
1.
so­no og­get­to di un’azio­ne pro­mo­zio­na­le, pub­bli­ci­ta­ria o com­mer­cia­le vol­ta a elu­de­re i prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci ef­fi­ca­ci,
2.
a pre­scin­de­re dall’elu­sio­ne dei prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci ef­fi­ca­ci, han­no so­lo una fi­na­li­tà o uti­li­tà com­mer­cia­le li­mi­ta­ta, o
3.
so­no pro­get­ta­ti, pro­dot­ti, adat­ta­ti o for­ni­ti prin­ci­pal­men­te al­lo sco­po di con­sen­ti­re o fa­ci­li­ta­re l’elu­sio­ne dei prov­ve­di­men­ti tec­ni­ci ef­fi­ca­ci;
c.
ri­muo­ve o al­te­ra in­for­ma­zio­ni elet­tro­ni­che sul­la ge­stio­ne dei di­rit­ti d’au­to­re e dei di­rit­ti di pro­te­zio­ne af­fi­ni se­con­do l’ar­ti­co­lo 39b ca­po­ver­so 2;
d.
ri­pro­du­ce, im­por­ta, of­fre al pub­bli­co, alie­na o met­te al­tri­men­ti in cir­co­la­zio­ne, dif­fon­de, fa ve­de­re o udi­re o met­te a di­spo­si­zio­ne ope­re o al­tri og­get­ti pro­tet­ti le cui in­for­ma­zio­ni sul­la ge­stio­ne dei di­rit­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 39c ca­po­ver­so 2 so­no sta­te ri­mos­se o al­te­ra­te.

2Se ha agi­to per me­stie­re, l’au­to­re dell’in­fra­zio­ne è per­se­gui­to d’uf­fi­cio. La pe­na è una pe­na de­ten­ti­va fi­no a un an­no o una pe­na pe­cu­nia­ria.

3Gli at­ti di cui al ca­po­ver­so 1 let­te­re c e d so­no pu­ni­bi­li so­lo se so­no com­piu­ti da una per­so­na che sa o che, se­con­do le cir­co­stan­ze, è te­nu­ta a sa­pe­re che in tal mo­do com­met­te, ren­de pos­si­bi­le, fa­ci­li­ta o dis­si­mu­la la vio­la­zio­ne di un di­rit­to d’au­to­re o di un di­rit­to di pro­te­zio­ne af­fi­ne.


1 In­tro­dot­to dall’art. 2 del DF del 5 ott. 2007, in vi­go­re dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2497; FF 2006 3135).

BGE

139 IV 1 (6B_584/2011) from 11. Oktober 2012
Regeste: a Art. 150bis StGB; Herstellen und Inverkehrbringen von Materialien zur unbefugten Entschlüsselung codierter Angebote. Der Betrieb eines Kartenfreigabesystems (cardsharing), das seinen Benutzern ermöglicht, Fernsehprogramme zu entschlüsseln, ohne mit dem Sendeunternehmen ein Abonnement abgeschlossen zu haben, fällt für sich gesehen nicht unter den Tatbestand von Art. 150bis StGB (E. 2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden