Loi fédérale
sur les denrées alimentaires et les objets usuels
(Loi sur les denrées alimentaires, LDAl)1

1Rectifié par la CdR de l’Ass. féd. (art. 33 LREC; RO 1974 1051).


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 21 Analyse des risques

1 L’ana­lyse des risques com­prend l’évalu­ation des risques, la ges­tion des risques et la com­mu­nic­a­tion sur les risques.

2 Pour garantir la pro­tec­tion de la santé des con­som­mateurs, les autor­ités se fond­ent sur des ana­lyses des risques, sauf si cette ap­proche n’est pas ad­aptée aux cir­con­stances ou à la nature de la mesure.

3 L’évalu­ation des risques doit re­poser sur les con­nais­sances sci­en­ti­fiques à dis­pos­i­tion. Elle est menée de man­ière in­dépend­ante, ob­ject­ive et trans­par­ente.

4 En vue de sat­is­faire au but de la présente loi, la ges­tion des risques tient compte des ré­sultats de l’évalu­ation des risques, en par­ticuli­er de l’ex­pert­ise des autor­ités et d’autres fac­teurs déter­min­ants, ain­si que du prin­cipe de pré­cau­tion.

5 La com­mu­nic­a­tion sur les risques est réglée not­am­ment aux art. 24 et 54.

BGE

117 IB 441 () from 20. Dezember 1991
Regeste: Art. 97 OG in Verbindung mit Art. 5 VwVG; Art. 3 ff., 11 ff. sowie Art. 30 Abs. 1 des Lebensmittelgesetzes (SR 817.0); Untersuchungs- und Beanstandungsverfahren gemäss dem Lebensmittelgesetz. 1. Beanstanden die Lebensmittelpolizeibehörden die Deklaration eines Lebensmittels als "light" beziehungsweise "kalorienreduziert", kommt dies im Ergebnis selbst dann einem Verbot, die Anpreisung weiterzuverwenden, gleich, wenn ein solches Verbot nicht ausdrücklich verfügt wird. Die Beanstandung enthält wenigstens eine Feststellung der Rechtslage. Gegen den letztinstanzlichen kantonalen Entscheid über die Beanstandung ist die Verwaltungsgerichtsbeschwerde zulässig (E. 1c-d sowie E. 2). 2. Im Bereich der Lebensmittelpolizei sind alle Kantone berechtigt und verpflichtet, auf ihrem Gebiet die einschlägigen Vorschriften zu vollziehen. Für ein Untersuchungsverfahren nach dem Lebensmittelgesetz gilt die parallele Zuständigkeit aller Kantone, in denen ein Produkt vertrieben wird (E. 4a-b).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden