Legge federale sul diritto internazionale privato

del 18 dicembre 1987 (Stato 1° gennaio 2021)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 130

2. In par­ti­co­la­re

 

1Per i dan­ni cau­sa­ti da un im­pian­to nu­clea­re o dal tra­spor­to di ma­te­ria­le nu­clea­re so­no com­pe­ten­ti i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del luo­go in cui si è pro­dot­to l’even­to dan­no­so.

2Se que­sto luo­go non può es­se­re de­ter­mi­na­to, so­no com­pe­ten­ti:

a.
in ca­so di re­spon­sa­bi­li­tà dell’eser­cen­te dell’im­pian­to nu­clea­re, i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del luo­go di si­tua­zio­ne dell’im­pian­to;
b.
in ca­so di re­spon­sa­bi­li­tà del ti­to­la­re del per­mes­so di tra­spor­to, i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del do­mi­ci­lio, an­che elet­ti­vo, di co­stui.

3Per le azio­ni in­te­se a da­re ese­cu­zio­ne al di­rit­to d’ac­ces­so con­tro il ti­to­la­re di una col­le­zio­ne di da­ti so­no com­pe­ten­ti i tri­bu­na­li men­zio­na­ti nell’ar­ti­co­lo 129 op­pu­re i tri­bu­na­li sviz­ze­ri del luo­go nel qua­le la col­le­zio­ne di da­ti è ge­sti­ta o uti­liz­za­ta.1


1 In­tro­dot­to dall’all. n. 3 del­la LF del 19 giu. 1992 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti, in vi­go­re dal 1° lug. 1993 (RU 1993 1945; FF 1988 II 353).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden