Legge federale
sul diritto internazionale privato
(LDIP)

del 18 dicembre 1987 (Stato 1° settembre 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 163b97

b. Fu­sio­ne con una so­cie­tà stra­nie­ra

 

1 Una so­cie­tà stra­nie­ra può as­su­me­re una so­cie­tà sviz­ze­ra (in­cor­po­ra­zio­ne me­dian­te emi­gra­zio­ne) o unir­si a es­sa in una nuo­va so­cie­tà stra­nie­ra (com­bi­na­zio­ne me­dian­te emi­gra­zio­ne) se la so­cie­tà sviz­ze­ra pro­va che:

a.
con la fu­sio­ne tut­ti i suoi pas­si­vi e at­ti­vi so­no tra­sfe­ri­ti al­la so­cie­tà stra­nie­ra; e
b.
le quo­te so­cia­li e i di­rit­ti so­cie­ta­ri so­no ade­gua­ta­men­te sal­va­guar­da­ti in se­no al­la so­cie­tà stra­nie­ra.

2 La so­cie­tà sviz­ze­ra de­ve ot­tem­pe­ra­re a tut­te le di­spo­si­zio­ni del di­rit­to sviz­ze­ro ap­pli­ca­bi­li al­la so­cie­tà tra­sfe­ren­te.

3 In Sviz­ze­ra, i cre­di­to­ri de­vo­no es­se­re pub­bli­ca­men­te dif­fi­da­ti a no­ti­fi­ca­re i lo­ro cre­di­ti, fa­cen­do lo­ro pre­sen­te l’im­mi­nen­te fu­sio­ne. L’ar­ti­co­lo 46 del­la leg­ge del 3 ot­to­bre 200398 sul­la fu­sio­ne si ap­pli­ca per ana­lo­gia.

4 Per il ri­ma­nen­te la fu­sio­ne sog­gia­ce al di­rit­to del­la so­cie­tà as­sun­tri­ce stra­nie­ra.

97 In­tro­dot­to dall’all. n. 4 del­la LF del 3 ott. 2003 sul­la fu­sio­ne, in vi­go­re dal 1° lug. 2004 (RU 2004 2617; FF 2000 3765).

98 RS 221.301

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden