Loi fédérale
sur les droits politiques
(LDP)1

du 17 décembre 1976 (État le 23 octobre 2022)

1 Abréviation introduite par le ch. I de la LF du 26 sept. 2014 (Election du Conseil national), en vigueur depuis le 1er nov. 2015 (RO 2015 543; FF 2013 8255).


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 47 Mode de procéder

1 Dans les ar­ron­disse­ments élect­oraux qui n’ont qu’un député à élire, les élec­teurs peu­vent don­ner leur suf­frage à n’im­porte quel citoy­en éli­gible. Ce­lui qui a ob­tenu le plus grand nombre de voix est élu. En cas d’égal­ité des suf­frages, c’est le sort qui dé­cide.

1bis Le can­ton peut pub­li­er, sous forme élec­tro­nique et dans la feuille of­fi­ci­elle can­tonale, toutes les can­did­atures parv­en­ues à l’autor­ité élect­or­ale can­tonale 48 jours au plus tard av­ant le jour de l’élec­tion. Il in­dique au moins, pour chaque can­did­at:

a.
les nom et prénom of­fi­ciels;
b.
le nom usuel;
c.
le sexe;
d.
l’ad­resse, code postal com­pris;
e.
les lieux d’ori­gine, y com­pris le can­ton auquel ils ap­par­tiennent;
f.
le parti ou le groupe­ment poli­tique dont le can­did­at est membre;
g.
la pro­fes­sion.90

2 Le droit can­ton­al peut pré­voir une élec­tion ta­cite si l’autor­ité can­tonale com­pétente n’a reçu qu’une seule can­did­ature val­able au 48e jour (7e lundi) qui précède l’élec­tion, à midi.91

90 In­troduit par le ch. I de la LF du 26 sept. 2014 (Elec­tion du Con­seil na­tion­al), en vi­gueur depuis le 1er nov. 2015 (RO 2015 543; FF 2013 8255).

91In­troduit par le ch. I de la LF du 18 mars 1994 (RO 1994 2414; FF 1993 III 405). Nou­velle ten­eur selon le ch. I 1 de la LF du 23 mars 2007 sur la ré­vi­sion de la lé­gis­la­tion sur les droits poli­tiques, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4635; FF 2006 5001).

BGE

149 I 354 (1C_399/2023) from 25. August 2023
Regeste: Art. 34 BV, Art. 31 Abs. 1bis und Art. 77 Abs. 2 BPR; Nationalratswahlen vom 22. Oktober 2023; Unterlistenverbindungen zwischen Listen verschiedener politischer Parteien. Zulässigkeit der Beschwerde, insbesondere Qualifikation des Beschwerdeobjekts (E. 1). Einhaltung der Beschwerdefrist nach Art. 77 Abs. 2 BPR vor dem Staatsrat (E. 2). Wörtliche (E. 3.3), teleologische und historische (E. 3.4) Auslegung von Art. 31 Abs. 1bis BPR; demnach sind nur Unterlistenverbindungen zwischen Listen derselben Partei oder Gruppierung erlaubt (E. 3). Das Kreisschreiben des Bundesrates vom 19. Oktober 2022 an die Kantonsregierungen über die Gesamterneuerungswahl des Nationalrates steht im Einklang mit Art. 31 Abs. 1bis BPR (E. 4). Das Verbot von Unterlistenverbindungen zwischen Listen verschiedener Parteien verstösst nicht gegen Art. 34 BV (E. 5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden