Legge federale
sui diritti politici
(LDP)1

del 17 dicembre 1976 (Stato 23 ottobre 2022)

1 Abbreviazione introdotta dal n. I della LF del 26 set. 2014 (Elezione del Consiglio nazionale), in vigore dal 1° nov. 2015 (RU 2015 543; FF 2013 7909).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 73 Ritiro 147

1 Ogni ini­zia­ti­va po­po­la­re può es­se­re ri­ti­ra­ta dal co­mi­ta­to d’ini­zia­ti­va. La di­chia­ra­zio­ne di ri­ti­ro, per es­se­re vin­co­lan­te, de­ve es­se­re fir­ma­ta dal­la mag­gio­ran­za as­so­lu­ta dei mem­bri del co­mi­ta­to d’ini­zia­ti­va aven­ti an­co­ra di­rit­to di vo­to.

2 Il ri­ti­ro è am­mes­so fin­tan­to­ché il Con­si­glio fe­de­ra­le non ab­bia sta­bi­li­to la vo­ta­zio­ne po­po­la­re. La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le in­vi­ta pri­ma il co­mi­ta­to d’ini­zia­ti­va a co­mu­ni­car­le la sua de­ci­sio­ne e gli im­par­ti­sce un bre­ve ter­mi­ne di ri­spo­sta.

3 L’ini­zia­ti­va che ri­ve­ste la for­ma di pro­po­sta ge­ne­ra­le non può più es­se­re ri­ti­ra­ta, ap­pro­va­ta che sia dall’As­sem­blea fe­de­ra­le.

147Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 21 giu. 1996, in vi­go­re dal 1° apr. 1997 (RU 1997 753; FF 1993 III 309).

BGE

147 I 206 (1C_105/2020, 1C_129/2020) from 7. Oktober 2020
Regeste: Art. 73, 77 und 80 BPR, Art. 29a und 34 BV; Rückzug einer eidgenössischen Volksinitiative. Gegen den Rückzug einer eidgenössischen Volksinitiative ist die Beschwerde ans Bundesgericht möglich (E. 2). Der Rückzug einer eidgenössischen Volksinitiative ist unter den Voraussetzungen von Art. 73 BPR auch nach der Aufhebung einer Abstimmung durch das Bundesgericht möglich (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden