Loi fédérale
sur les étrangers et l’intégration1
(LEI)2

1 Les termes désignant des personnes s’appliquent également aux femmes et aux hommes.

2 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 16 déc. 2016 (Intégration), en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2017 6521, 2018 3171; FF 2013 2131, 2016 2665).


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 68b Autorité compétente 167

1 L’échange d’in­form­a­tions sup­plé­mentaires entre les États Schen­gen con­cernant un sig­nale­ment ef­fec­tué en vertu de l’art. 68a, al. 1 et 2, se fait via l’autor­ité de con­tact, de co­ordin­a­tion et de con­sulta­tion pour l’échange d’in­form­a­tions en re­la­tion avec les sig­nale­ments fig­ur­ant dans le SIS (bur­eau SIRENE).

2 Dès que l’Of­fice fédéral de la dou­ane et de la sé­cur­ité des frontières168 et les po­lices can­tonales re­spons­ables du con­trôle des frontières ex­térieures de Schen­gen ou com­pétentes sur le ter­ritoire suisse con­stat­ent qu’un ressor­tis­sant d’un État tiers sig­nalé aux fins de re­tour par un autre État Schen­gen ne s’est pas ac­quit­té de son ob­lig­a­tion de re­tour, ils en in­for­ment le bur­eau SIRENE.

3 Si une con­sulta­tion des autor­ités com­pétentes d’autres États Schen­gen est né­ces­saire en li­en avec un sig­nale­ment dans le SIS, celle-ci a lieu par le bur­eau SIRENE.

167 In­troduit par l’an­nexe 1 ch.1 de l’AF du 18 déc. 2020 port­ant ap­prob­a­tion et mise en œuvre des échanges de notes entre la Suisse et l’UE con­cernant la re­prise des bases lé­gales con­cernant l’ét­ab­lisse­ment, le fonc­tion­nement et l’util­isa­tion du sys­tème d’in­form­a­tion Schen­gen (SIS), en vi­gueur depuis le 22 nov. 2022 (RO 2021 365; 2022 636; FF 2020 3361).

168 La dé­nom­in­a­tion de l’unité ad­min­is­trat­ive a été ad­aptée en ap­plic­a­tion de l’art. 20, al. 2, de l’O du 7 oct. 2015 sur les pub­lic­a­tions of­fi­ci­elles (RS 170.512.1).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden