Legge federale
sulla lotta contro le malattie trasmissibili
dell’essere umano
(Legge sulle epidemie, LEp)

del 28 settembre 2012 (Stato 1° settembre 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 4 Obiettivi e strategie

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le de­fi­ni­sce, in col­la­bo­ra­zio­ne con i Can­to­ni, gli obiet­ti­vi e le stra­te­gie per l’in­di­vi­dua­zio­ne, la sor­ve­glian­za e la pre­ven­zio­ne del­le ma­lat­tie tra­smis­si­bi­li e la lot­ta con­tro di es­se.

2 Nel­la de­fi­ni­zio­ne de­gli obiet­ti­vi e del­le stra­te­gie oc­cor­re te­ner con­to in par­ti­co­la­re:

a.
dei ri­sul­ta­ti dei rap­por­ti di cui all’ar­ti­co­lo 76;
b.
del­le rac­co­man­da­zio­ni e del­le di­ret­ti­ve in­ter­na­zio­na­li;
c.
del­lo sta­to at­tua­le del­la scien­za.

3 La Con­fe­de­ra­zio­ne e i Can­to­ni ve­ri­fi­ca­no sul­la ba­se dei rap­por­ti se gli obiet­ti­vi so­no rag­giun­ti e, se del ca­so, pren­do­no i prov­ve­di­men­ti ne­ces­sa­ri.

BGE

118 IA 415 () from 24. Juni 1992
Regeste: Art. 147 Abs. 2 des Tessiner Gesetzes betreffend Wahlen und Abstimmungen vom 23. Februar 1954 (LVE); Wahl von Mitgliedern des Appellationsgerichtes (Tribunale di appello). 1. Eine Vorbereitungsmassnahme für eine Abstimmung oder eine Wahl muss in der Regel unverzüglich angefochten werden, noch bevor deren Ausgang bekannt wird (Art. 85 lit. a und Art. 89 OG) (E. 2a-b). 2. Art. 86 OG: Erfordernis der Erschöpfung des kantonalen Instanzenzuges: Ausnahmen davon (E. 3). 3. System der Proporzwahl: Verfassungskonformität von Art. 147 Abs. 2 LVE. a) Diese Bestimmung, welche die Zahl der kumulierten und panaschierten Stimmen (voti preferenziali) beschränkt, ist nicht unvereinbar mit dem Proporzsystem, welches naturgemäss die Parteien privilegiert (E. 6a-d). b) Im Tessiner Proporzwahlsystem führt eine solche Regelung zu keiner Ungleichbehandlung zwischen grossen und kleinen Parteien und deren Wählern (E. 6e).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden