Loi fédérale sur l'acquisition d'immeubles par des personnes à l'étranger

du 16 décembre 1983 (Etat le 1er mars 2013)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 2 Régime de l'autorisation

1L'ac­quis­i­tion d'im­meubles par des per­sonnes à l'étranger est sub­or­don­née à une autor­isa­tion de l'autor­ité can­tonale com­pétente.

2L'autor­isa­tion n'est pas né­ces­saire:

a.
si l'im­meuble sert d'ét­ab­lisse­ment stable pour faire le com­merce, ex­ploiter une fab­rique ou ex­er­cer en la forme com­mer­ciale quelqu'autre in­dus­trie ain­si que pour ex­er­cer une activ­ité ar­tis­an­ale ou une pro­fes­sion libérale;
b.
si l'im­meuble sert de résid­ence prin­cip­ale à la per­sonne physique qui l'ac­quiert, au lieu de son dom­i­cile légal et ef­fec­tif;
c.
s'il ex­iste une autre ex­cep­tion au sens de l'art. 7.1

3En cas d'ac­quis­i­tion d'un im­meuble con­formé­ment à l'al. 2, let. a, les lo­ge­ments im­posés par les pre­scrip­tions re­l­at­ives aux quotas de lo­ge­ments, ain­si que les sur­faces réser­vées à cet ef­fet, peuvent être ac­quis sim­ul­tané­ment.2


1 In­troduit par le ch. I de la LF du 30 avr. 1997, en vi­gueur depuis le 1er oct. 1997 (RO 1997 2086; FF 1997 II 1115).
2 In­troduit par le ch. I de la LF du 30 avr. 1997, en vi­gueur depuis le 1er oct. 1997 (RO 1997 2086; FF 1997 II 1115).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden