Loi fédérale
sur l’impôt anticipé
(LIA1)

1 Abréviation introduite par le ch. I 4 de la LF du 10 oct. 1997 sur la réforme 1997 de l’imposition des sociétés, en vigueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1998 669; FF 1997 II 1058).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 36

II. As­sist­ance ad­min­is­trat­ive

 

1 Les autor­ités fisc­ales des can­tons, dis­tricts, cercles et com­munes et l’AFC se prêtent as­sist­ance dans l’ac­com­p­lisse­ment de leur tâche; elles doivent, gra­tu­ite­ment, se faire les com­mu­nic­a­tions ap­pro­priées, se don­ner les ren­sei­gne­ments né­ces­saires et se per­mettre mu­tuelle­ment la con­sulta­tion de pièces of­fi­ci­elles.

2 Les autor­ités ad­min­is­trat­ives de la Con­fédéra­tion, ain­si que les autor­ités des can­tons, dis­tricts, cercles et com­munes autres que celles qui sont men­tion­nées à l’al. 1 ont l’ob­lig­a­tion de ren­sei­gn­er l’AFC, si les ren­sei­gne­ments de­mandés peuvent être im­port­ants pour l’ex­écu­tion de la présente loi. Un ren­sei­gne­ment ne peut être re­fusé que si des in­térêts pub­lics im­port­ants s’y op­posent, en par­ticuli­er la sé­cur­ité in­térieure ou ex­térieure de la Con­fédéra­tion ou des can­tons, ou si le ren­sei­gne­ment devait gên­er not­a­ble­ment l’autor­ité sol­li­citée dans l’ac­com­p­lisse­ment de sa tâche. Le secret des postes, télé­phones et télé­graphes doit être sauve­gardé.

3 Les différends port­ant sur l’ob­lig­a­tion des autor­ités ad­min­is­trat­ives fédérales en matière de ren­sei­gne­ments sont jugés par le Con­seil fédéral; les différends re­latifs à l’ob­lig­a­tion des autor­ités des can­tons, dis­tricts, cercles et com­munes en matière de ren­sei­gne­ments sont jugés par le Tribunal fédéral, si le gouverne­ment can­ton­al a re­jeté la de­mande de ren­sei­gne­ments (art. 110 ss de l’Or­gan­isa­tion ju­di­ci­aire du 16 déc. 194387).

4 Les or­gan­isa­tions auxquelles ont été con­fiées des tâches rel­ev­ant de l’ad­min­is­tra­tion pub­lique sont, dans les lim­ites de ces tâches, as­treintes en matière de ren­sei­gne­ments aux mêmes ob­lig­a­tions que les autor­ités. L’al. 3 est ap­plic­able par ana­lo­gie.

87[RS 3521; RO 1948 473art. 86; 1955 893art. 118; 1959 931; 1969 757art. 80 let. b, 787; 1977 237ch. II 3, 862art. 52 ch. 2, 1323ch. III; 1978 688 art. 88 ch. 3, 1450; 1979 42; 1980 31ch. IV, 1718 art. 52 ch. 2, 1819art. 12 al. 1; 1982 1676an­nexe ch. 13; 1983 1886art. 36 ch. 1; 1986 926art. 59 ch. 1; 1987 226ch. II 1, 1665ch. II; 1988 1776 an­nexe ch. II 1; 1989 504art. 33 let. a; 1990 938 ch. III al. 5; 1992 288; 1993 274art. 75 ch. 1, 1945an­nexe ch. 1; 1995 1227an­nexe ch. 3, 4093an­nexe ch. 4; 1996 508art. 36, 750art. 17, 1445an­nexe ch. 2, 1498an­nexe ch. 2; 1997 1155an­nexe ch. 6, 2465app. ch. 5; 1998 2847an­nexe ch. 3, 3033an­nexe ch. 2; 1999 1118an­nexe ch. 1, 3071ch. I 2; 2000 273an­nexe ch. 6, 416ch. I 2, 505ch. I 1, 2355an­nexe ch. 1, 2719; 2001 114ch. I, 4 894 art. 40 ch. 3, 1029art. 11 al. 2; 2002 863art. 35, 1904art. 36 ch. 1, 2767ch. II 3988 an­nexe ch. 1; 2003 2133an­nexe ch. 7, 3543an­nexe ch. II 4 let. a, 4557 an­nexe ch. II 1; 2004 1985an­nexe ch. II 1, 4719an­nexe ch. II 1; 2005 5685an­nexe ch. 7; 2006 2003ch. III. RO 2006 1205art. 131 al. 1]. Voir ac­tuelle­ment la LF du 17 juin 2005 sur le TF (RS 173.110).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden