Legge federale
sulle infrastrutture del mercato finanziario
e il comportamento sul mercato nel commercio
di valori mobiliari e derivati
(Legge sull’infrastruttura finanziaria, LInFi)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 154 Sfruttamento di informazioni privilegiate

1 È pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria chiun­que, in qua­li­tà di or­ga­no o mem­bro di un or­ga­no di­ret­ti­vo o di vi­gi­lan­za di un emit­ten­te o di una so­cie­tà che con­trol­la l’emit­ten­te o ne è con­trol­la­ta, op­pu­re in qua­li­tà di per­so­na che, in vir­tù del­la sua par­te­ci­pa­zio­ne o del­la sua at­ti­vi­tà, ha ac­ces­so a in­for­ma­zio­ni pri­vi­le­gia­te, ot­tie­ne per sé o per al­tri un van­tag­gio pa­tri­mo­nia­le:

a.74
sfrut­tan­do un’in­for­ma­zio­ne pri­vi­le­gia­ta per ac­qui­sta­re o alie­na­re va­lo­ri mo­bi­lia­ri am­mes­si al com­mer­cio pres­so una se­de di ne­go­zia­zio­ne in Sviz­ze­ra o un si­ste­ma di ne­go­zia­zio­ne TRD con se­de in Sviz­ze­ra op­pu­re per im­pie­ga­re de­ri­va­ti re­la­ti­vi a ta­li va­lo­ri;
b.
co­mu­ni­can­do ad al­tri un’in­for­ma­zio­ne pri­vi­le­gia­ta;
c.75
sfrut­tan­do un’in­for­ma­zio­ne pri­vi­le­gia­ta per rac­co­man­da­re ad al­tri l’ac­qui­sto o l’alie­na­zio­ne di va­lo­ri mo­bi­lia­ri am­mes­si al com­mer­cio pres­so una se­de di ne­go­zia­zio­ne in Sviz­ze­ra o un si­ste­ma di ne­go­zia­zio­ne TRD con se­de in Sviz­ze­ra op­pu­re per rac­co­man­da­re ad al­tri l’im­pie­go di de­ri­va­ti re­la­ti­vi a ta­li va­lo­ri.

2 È pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a cin­que an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria chiun­que, com­met­ten­do un at­to di cui al ca­po­ver­so 1, ot­tie­ne un van­tag­gio pa­tri­mo­nia­le di ol­tre un mi­lio­ne di fran­chi.

3 È pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va si­no a un an­no o con una pe­na pe­cu­nia­ria chiun­que ot­tie­ne per sé o per al­tri un van­tag­gio pa­tri­mo­nia­le sfrut­tan­do un’in­for­ma­zio­ne pri­vi­le­gia­ta op­pu­re una rac­co­man­da­zio­ne fon­da­ta su di es­sa che gli è sta­ta co­mu­ni­ca­ta da una per­so­na di cui al ca­po­ver­so 1 o che si è pro­cu­ra­to com­met­ten­do un cri­mi­ne o un de­lit­to, per ac­qui­sta­re o alie­na­re va­lo­ri mo­bi­lia­ri am­mes­si al com­mer­cio pres­so una se­de di ne­go­zia­zio­ne in Sviz­ze­ra o un si­ste­ma di ne­go­zia­zio­ne TRD con se­de in Sviz­ze­ra op­pu­re per im­pie­ga­re de­ri­va­ti re­la­ti­vi a ta­li va­lo­ri.76

4 È pu­ni­to con la mul­ta chiun­que, sen­za ap­par­te­ne­re al­la cer­chia del­le per­so­ne di cui ai ca­po­ver­si 1–3, ot­tie­ne per sé o per al­tri un van­tag­gio pa­tri­mo­nia­le sfrut­tan­do un’in­for­ma­zio­ne pri­vi­le­gia­ta op­pu­re una rac­co­man­da­zio­ne fon­da­ta su di es­sa per ac­qui­sta­re o alie­na­re va­lo­ri mo­bi­lia­ri am­mes­si al com­mer­cio pres­so una se­de di ne­go­zia­zio­ne in Sviz­ze­ra o un si­ste­ma di ne­go­zia­zio­ne TRD con se­de in Sviz­ze­ra op­pu­re per im­pie­ga­re de­ri­va­ti re­la­ti­vi a ta­li va­lo­ri.77

74 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 10 del­la LF del 25 set. 2020 sull’ade­gua­men­to del di­rit­to fe­de­ra­le agli svi­lup­pi del­la tec­no­lo­gia di re­gi­stro di­stri­bui­to, in vi­go­re dal 1° ago. 2021 (RU 2021 33, 399; FF 2020 221).

75 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 10 del­la LF del 25 set. 2020 sull’ade­gua­men­to del di­rit­to fe­de­ra­le agli svi­lup­pi del­la tec­no­lo­gia di re­gi­stro di­stri­bui­to, in vi­go­re dal 1° ago. 2021 (RU 2021 33, 399; FF 2020 221).

76 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 10 del­la LF del 25 set. 2020 sull’ade­gua­men­to del di­rit­to fe­de­ra­le agli svi­lup­pi del­la tec­no­lo­gia di re­gi­stro di­stri­bui­to, in vi­go­re dal 1° ago. 2021 (RU 2021 33, 399; FF 2020 221).

77 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I 10 del­la LF del 25 set. 2020 sull’ade­gua­men­to del di­rit­to fe­de­ra­le agli svi­lup­pi del­la tec­no­lo­gia di re­gi­stro di­stri­bui­to, in vi­go­re dal 1° ago. 2021 (RU 2021 33, 399; FF 2020 221).

BGE

145 IV 407 (6B_90/2019) from 7. August 2019
Regeste: a Art. 130 lit. d, 337 StPO; persönliches Erscheinen der Staatsanwaltschaft vor Gericht, notwendige Verteidigung. Der Umstand, dass der Staatsanwalt vom erstinstanzlichen Richter zur Hauptverhandlung vorgeladen wurde, hindert ihn nicht, auf sein persönliches Erscheinen zu verzichten, wenn die Voraussetzungen für eine notwendige Verteidigung nicht erfüllt sind und er von der Verfahrensleitung nicht zur persönlichen Vertretung der Anklage verpflichtet worden ist (E. 1).

147 II 432 (1C_196/2021) from 28. Mai 2021
Regeste: Art. 2 Abs. 1 und Art. 23 AVUS; Art. 8 und 35 Abs. 1 IRSG; Art. 154 FinfraG; Auslieferung an die USA; beidseitige Strafbarkeit; Insidertatbestand; Günstigkeitsprinzip. Art. 154 Abs. 3 FinfraG ermöglicht a priori wie seine Vorgängerbestimmungen (aArt. 40 Abs. 3 BankG, aArt. 161 Abs. 2 StGB) die Bestrafung eines indirekten Insiders (E. 2). Rekapitulation der Grundlagen des Günstigkeitsprinzips (E. 3.1). Art. 23 AVUS bekräftigt dieses Prinzip für die Beziehungen zu den USA (E. 3.2). Die Anwendung des günstigeren Landesrechts (vorliegend Art. 35 Abs. 1 lit. a IRSG) erfordert keine Gegenseitigkeit (E. 3).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden