Legge federale sull’imposta preventiva

del 13 ottobre 1965 (Stato 1° gennaio 2020)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 33

B. Rim­bor­so dell’im­po­sta sul­le pre­sta­zio­ni d’as­si­cu­ra­zio­ne

 

1Il be­ne­fi­cia­rio di una pre­sta­zio­ne d’as­si­cu­ra­zio­ne de­cur­ta­ta dell’im­po­sta pre­ven­ti­va ha di­rit­to al suo rim­bor­so, se pre­sen­ta l’at­te­sta­zio­ne del­la de­du­zio­ne ri­la­scia­ta­gli dall’as­si­cu­ra­to­re (art. 14 cpv. 2) e for­ni­sce tut­ti i da­ti ne­ces­sa­ri per con­sen­ti­re al­la Con­fe­de­ra­zio­ne e ai Can­to­ni di far va­le­re i di­rit­ti fi­sca­li re­la­ti­vi all’as­si­cu­ra­zio­ne.

2Il di­rit­to al rim­bor­so va fat­to va­le­re con istan­za scrit­ta da pre­sen­tar­si all’AFC; il di­rit­to si estin­gue se l’istan­za non è pre­sen­ta­ta nel ter­mi­ne di tre an­ni do­po la fi­ne dell’an­no ci­vi­le in cui la pre­sta­zio­ne di as­si­cu­ra­zio­ne è sta­ta ese­gui­ta.

3Gli ar­ti­co­li 31 ca­po­ver­so 4 e 32 ca­po­ver­so 2 so­no ap­pli­ca­bi­li.

BGE

125 II 348 () from 26. März 1999
Regeste: Art. 24 Abs. 5 VStG, Art. 55 VStV; Verrechnungssteuer; Rückerstattungsanspruch von Personenvereinigungen und Rechtsgemeinschaften ohne juristische Persönlichkeit. Die Rückerstattung der Verrechnungssteuer auf Erträgen der Stockwerkeigentümergemeinschaft ist von den einzelnen Stockwerkeigentümern geltend zu machen.

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden