Legge federale
sull’imposta preventiva
(LIP)1

1 Abbreviazione introdotta dal n. I 4 della LF del 10 ott. 1997 sulla riforma 1997 dell’imposizione delle imprese, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1998 669; FF 1997II 963).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 62

II. Mes­sa in pe­ri­co­lo dell’im­po­sta

 

1 Chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te o per ne­gli­gen­za, com­pro­met­te l’ap­pli­ca­zio­ne le­ga­le dell’im­po­sta pre­ven­ti­va:

a.
non as­sol­ven­do, nel­la pro­ce­du­ra di ri­scos­sio­ne dell’im­po­sta, l’ob­bli­go di iscri­ver­si co­me con­tri­buen­te, di pre­sen­ta­re le no­ti­fi­che, le di­stin­te e i ren­di­con­ti, di for­ni­re le in­for­ma­zio­ni, di pre­sen­ta­re i li­bri di com­mer­cio e i do­cu­men­ti giu­sti­fi­ca­ti­vi;
b.
ri­la­scian­do, sia co­me con­tri­buen­te, sia in sua ve­ce, un’at­te­sta­zio­ne ine­sat­ta quan­to al­la de­du­zio­ne dell’im­po­sta (art. 14 cpv. 2);
c.
for­nen­do da­ti fal­si o ta­cen­do fat­ti ri­le­van­ti in una di­stin­ta o in un ren­di­con­to, in una no­ti­fi­ca o in un af­fi­da­vit (art. 11), in un’istan­za di rim­bor­so, di con­do­no dell’im­po­sta o di esen­zio­ne dal­la stes­sa, o pre­sen­tan­do a ta­le oc­ca­sio­ne do­cu­men­ti ine­sat­ti per giu­sti­fi­ca­re fat­ti ri­le­van­ti;
d.117
for­nen­do in­for­ma­zio­ni ine­sat­te co­me con­tri­buen­te, istan­te o ter­za per­so­na te­nu­ta a da­re in­for­ma­zio­ni;
e.
fa­cen­do va­le­re un di­rit­to al rim­bor­so che non gli com­pe­te o che gli è già sta­to sod­di­sfat­to;
f.
con­trav­ve­nen­do all’ob­bli­go di te­ne­re re­go­lar­men­te e di con­ser­va­re i li­bri di com­mer­cio, i re­gi­stri e i do­cu­men­ti giu­sti­fi­ca­ti­vi; op­pu­re;
g.
ren­den­do dif­fi­ci­le, im­pe­den­do o ren­den­do im­pos­si­bi­le la ese­cu­zio­ne nor­ma­le di una ve­ri­fi­ca con­ta­bi­le o di al­tri con­trol­li uf­fi­cia­li;
è pu­ni­to, in quan­to non si ap­pli­chi una di­spo­si­zio­ne pe­na­le de­gli ar­ti­co­li 14 a 16 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 22 mar­zo 1974118 sul di­rit­to pe­na­le am­mi­ni­stra­ti­vo, con la mul­ta fi­no a 20 000 fran­chi.119

2 È ri­ser­va­ta l’azio­ne pe­na­le con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 285 del Co­di­ce pe­na­le sviz­ze­ro120 quan­do trat­ta­si di un’in­fra­zio­ne nel sen­so del ca­po­ver­so 1 let­te­ra g.

117Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. n. 10 del DPA, in vi­go­re dal 1° gen. 1975 (RU 19741857; FF 1971I 727).

118RS 313.0

119Nuo­vo te­sto dell’ul­ti­mo com­ma giu­sta l’all. n. 10 del DPA, in vi­go­re dal 1° gen. 1975 (RU 19741857; FF 1971I 727).

120RS 311.0

BGE

132 IV 40 () from 6. Dezember 2005
Regeste: Gefährdung der Schwerverkehrsabgabe (Art. 20 Abs. 1 SVAG); Deklaration des mitgeführten Anhängers am Erfassungsgerät (Art. 17 Abs. 1 SVAV). Der Fahrzeugführer, der es in Missachtung von Art. 17 Abs. 1 SVAV vorsätzlich oder fahrlässig unterlässt, den mitgeführten Anhänger am Erfassungsgerät zu deklarieren, erfüllt den Straftatbestand der Abgabegefährdung gemäss Art. 20 Abs. 1 SVAG (E. 2).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback