Legge federale
sulle indennità di perdita di guadagno
(Legge sulle indennità di perdita di guadagno, LIPG)1

del 25 settembre 1952 (Stato 1° gennaio 2023)

1 Nuovo testo giusta il n. II 4 della LF del 20 dic. 2019 concernente il miglioramento della conciliabilità tra attività lucrativa e assistenza ai familiari, in vigore dal 1° lug. 2021 (RU 2020 4525; FF 2019 3381).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 10 Indennità di base durante gli altri servizi 32

1 L’in­den­ni­tà gior­na­lie­ra di ba­se du­ran­te ser­vi­zi di­ver­si da quel­li di cui all’ar­ti­co­lo 9 am­mon­ta all’80 per cen­to del red­di­to la­vo­ra­ti­vo me­dio con­se­gui­to pri­ma del ser­vi­zio. È fat­to sal­vo l’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­si 1–3.

2 Se pri­ma di ini­zia­re il ser­vi­zio l’in­te­res­sa­to non eser­ci­ta­va un’at­ti­vi­tà lu­cra­ti­va, l’in­den­ni­tà gior­na­lie­ra di ba­se am­mon­ta all’im­por­to mi­ni­mo se­con­do l’ar­ti­co­lo 16 ca­po­ver­si 1–3.

32 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 3 ott. 2003, in vi­go­re dal 1° lug. 2005 (RU 2005 1429; FF 2002 6713, 2003 10142529).

BGE

136 V 231 (9C_364/2009) from 10. Juni 2010
Regeste: Art. 10 EOG; Art. 1 Abs. 2 lit. b EOV; Auslegung des Begriffs der Erwerbstätigkeit von längerer Dauer. Eine Erwerbstätigkeit von längerer Dauer gemäss Art. 1 Abs. 2 lit. b EOV hat mindestens ein Jahr zu betragen oder sie muss unbefristet sein (E. 6).

137 V 410 (9C_111/2011) from 12. Oktober 2011
Regeste: Art. 10 EOG; Art. 1 Abs. 2 lit. c EOV; Qualifikation von Personen, die unmittelbar vor dem Einrücken ihre Ausbildung abgeschlossen haben oder diese während des Dienstes beendet hätten. Art. 1 Abs. 2 lit. c EOV statuiert lediglich die widerlegbare gesetzliche Vermutung, dass solche Personen eine Erwerbstätigkeit aufgenommen hätten. Trifft dies nicht zu, besteht nur Anspruch auf die Grundentschädigung für erwerbslose Personen (E. 4.2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden