Legge federale
sul lavoro nell’industria, nell’artigianato
e nel commercio
(Legge sul lavoro, LL1)

del 13 marzo 1964 (Stato 1° settembre 2023)

1 Abbreviazione introdotta dal n. I della LF del 21 dic. 2007, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2903; FF 200739053913).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 44a86

Co­mu­ni­ca­zio­ne di da­ti

 

1 La SE­CO o la com­pe­ten­te au­to­ri­tà can­to­na­le, su do­man­da scrit­ta mo­ti­va­ta, può co­mu­ni­ca­re da­ti:

a.
al­le au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za e d’ese­cu­zio­ne del­le pre­scri­zio­ni sul­la si­cu­rez­za del la­vo­ro se­con­do la leg­ge fe­de­ra­le del 20 mar­zo 198187 sull’as­si­cu­ra­zio­ne con­tro gli in­for­tu­ni, in quan­to lo esi­ga l’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti;
b.
ai tri­bu­na­li e al­le au­to­ri­tà istrut­to­rie pe­na­li, in quan­to lo esi­ga l’ac­cer­ta­men­to di un fat­to giu­ri­di­ca­men­te ri­le­van­te;
c.
agli as­si­cu­ra­ti, in quan­to lo esi­ga l’ac­cer­ta­men­to di un ri­schio as­si­cu­ra­to;
d.
al da­to­re di la­vo­ro, in quan­to lo esi­ga la pre­scri­zio­ne di mi­su­re nei con­fron­ti di una per­so­na;
e.
agli or­ga­ni dell’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di sta­ti­sti­ca in quan­to lo esi­ga l’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti.

2 I da­ti pos­so­no es­se­re co­mu­ni­ca­ti, su do­man­da scrit­ta e mo­ti­va­ta, ad al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li, can­to­na­li e co­mu­na­li o a ter­zi se la per­so­na in­te­res­sa­ta ha da­to il suo con­sen­so scrit­to o le cir­co­stan­ze per­met­to­no di de­su­me­re ta­le con­sen­so.

3 I da­ti pos­so­no es­se­re ec­ce­zio­nal­men­te co­mu­ni­ca­ti quan­do si trat­ta di evi­ta­re un pe­ri­co­lo per la vi­ta o la sa­lu­te del la­vo­ra­to­re o di ter­zi.

4 La co­mu­ni­ca­zio­ne di da­ti re­si ano­ni­mi, uti­liz­za­ti se­gna­ta­men­te per la pia­ni­fi­ca­zio­ne, la sta­ti­sti­ca o la ri­cer­ca, può es­se­re ef­fet­tua­ta sen­za il con­sen­so del­la per­so­na in­te­res­sa­ta.

5 Il Con­si­glio fe­de­ra­le può ge­ne­ra­liz­za­re la co­mu­ni­ca­zio­ne di da­ti non de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne ad au­to­ri­tà o isti­tu­zio­ni, in quan­to ta­li da­ti sia­no ne­ces­sa­ri per l’adem­pi­men­to dei lo­ro com­pi­ti le­ga­li. A ta­le sco­po può pre­ve­de­re una pro­ce­du­ra di ri­chia­mo.

86 In­tro­dot­to dal n. VII 3 del­la LF del 24 mar. 2000 con­cer­nen­te l’isti­tu­zio­ne e l’ade­gua­men­to di ba­si le­ga­li per il trat­ta­men­to di da­ti per­so­na­li, in vi­go­re dal 1° set. 2000 (RU 2000 1891; FF 1999 7979).

87 RS 832.20

BGE

130 II 425 () from 13. Juli 2004
Regeste: a Art. 6 Ziff. 1 EMRK; Art. 26 ArGV 3; Anspruch auf eine öffentliche Verhandlung in einem verwaltungsrechtlichen Streit im Bereich des Arbeitnehmerschutzes. Unabhängig von der Zugehörigkeit zum öffentlichen Recht fällt das gegenüber einem Arbeitgeber ausgesprochene Verbot, in der Unternehmung ein Überwachungssystem zu verwenden, unter die "zivilrechtlichen Ansprüche und Verpflichtungen" im Sinne von Art. 6 Abs. 1 EMRK (E. 2.2 und 2.3).

 

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden