Legge federale
sul materiale bellico
(LMB)

del 13 dicembre 1996 (Stato 1° settembre 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 22a Criteri per l’autorizzazione di affari con l’estero 30

1 Nel­la va­lu­ta­zio­ne di una do­man­da per l’au­to­riz­za­zio­ne di af­fa­ri con l’este­ro se­con­do l’ar­ti­co­lo 22 e per la con­clu­sio­ne di con­trat­ti se­con­do l’ar­ti­co­lo 20 oc­cor­re con­si­de­ra­re:

a.
il man­te­ni­men­to del­la pa­ce, del­la si­cu­rez­za in­ter­na­zio­na­le e del­la sta­bi­li­tà re­gio­na­le;
b.
la si­tua­zio­ne all’in­ter­no del Pae­se de­sti­na­ta­rio; oc­cor­re te­ner con­to in par­ti­co­la­re del ri­spet­to dei di­rit­ti dell’uo­mo e del­la ri­nun­cia all’im­pie­go di bam­bi­ni-sol­da­to;
c.
le ini­zia­ti­ve del­la Sviz­ze­ra nell’am­bi­to del­la coo­pe­ra­zio­ne al­lo svi­lup­po; oc­cor­re te­ner con­to in par­ti­co­la­re dell’even­tua­li­tà che il Pae­se de­sti­na­ta­rio fi­gu­ri tra i Pae­si me­no svi­lup­pa­ti nell’elen­co in vi­go­re dei Pae­si be­ne­fi­cia­ri dell’aiu­to pub­bli­co al­lo svi­lup­po sti­la­to dal Co­mi­ta­to d’aiu­to al­lo svi­lup­po dell’Or­ga­niz­za­zio­ne per la coo­pe­ra­zio­ne e lo svi­lup­po eco­no­mi­co (OC­SE)31;
d.
il com­por­ta­men­to del Pae­se de­sti­na­ta­rio nei con­fron­ti del­la co­mu­ni­tà in­ter­na­zio­na­le, in par­ti­co­la­re in re­la­zio­ne all’os­ser­van­za del di­rit­to in­ter­na­zio­na­le;
e.
la po­si­zio­ne dei Pae­si che par­te­ci­pa­no con la Sviz­ze­ra a re­gi­mi in­ter­na­zio­na­li di con­trol­lo del­le espor­ta­zio­ni.

2 L’au­to­riz­za­zio­ne per af­fa­ri con l’este­ro con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 22 e per la con­clu­sio­ne di con­trat­ti con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 20 non è ri­la­scia­ta se:

a.
il Pae­se de­sti­na­ta­rio è im­pli­ca­to in un con­flit­to ar­ma­to in­ter­no o in­ter­na­zio­na­le;
b.
il Pae­se de­sti­na­ta­rio vio­la in mo­do gra­ve e si­ste­ma­ti­co i di­rit­ti dell’uo­mo;
c.
esi­ste un for­te ri­schio che, nel Pae­se de­sti­na­ta­rio, il ma­te­ria­le bel­li­co da espor­ta­re sia im­pie­ga­to con­tro la po­po­la­zio­ne ci­vi­le; o
d.
esi­ste un for­te ri­schio che, nel Pae­se de­sti­na­ta­rio, il ma­te­ria­le bel­li­co da espor­ta­re sia tra­sfe­ri­to a un de­sti­na­ta­rio fi­na­le in­de­si­de­ra­to.

3 In de­ro­ga ai ca­po­ver­si 1 e 2, può es­se­re ri­la­scia­ta un’au­to­riz­za­zio­ne per sin­go­le ar­mi da fuo­co por­ta­ti­li o cor­te di qua­lun­que ca­li­bro e per le re­la­ti­ve mu­ni­zio­ni, se le ar­mi so­no de­sti­na­te esclu­si­va­men­te a uso pri­va­to o spor­ti­vo.

4 In de­ro­ga al ca­po­ver­so 2, può es­se­re ri­la­scia­ta un’au­to­riz­za­zio­ne per af­fa­ri con l’este­ro re­la­ti­vi a in­ter­ven­ti in fa­vo­re del­la pa­ce che si ba­sa­no su un man­da­to del­le Na­zio­ni Uni­te, dell’Or­ga­niz­za­zio­ne per la si­cu­rez­za e la coo­pe­ra­zio­ne in Eu­ro­pa o di un’or­ga­niz­za­zio­ne so­vra­na­zio­na­le il cui obiet­ti­vo è il pro­mo­vi­men­to del­la pa­ce.

30 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 1° ott. 2021, in vi­go­re dal 1° mag. 2022 (RU 2022 226; FF 2021 623).

31 L’elen­co sti­la­to dal Co­mi­ta­to d’aiu­to al­lo svi­lup­po dell’OC­SE è di­spo­ni­bi­le al se­guen­te in­di­riz­zo: www.oecd.org (di­spo­ni­bi­le so­la­men­te in fran­ce­se e in in­gle­se).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden