Legge federale
sulla navigazione aerea
(LNA1)

del 21 dicembre 1948 (Stato 1° settembre 2023)

1Abbreviazione introdotta dal n. I della LF del 24 giu. 1977, in vigore dal 1° gen. 1978 (RU 1977 2110; FF 1976 III 1235).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 48201

1 La Con­fe­de­ra­zio­ne as­su­me le spe­se:

a.
di sop­pres­sio­ne o ade­gua­men­to de­gli osta­co­li al­la na­vi­ga­zio­ne ae­rea esi­sten­ti in Sviz­ze­ra al di fuo­ri del pe­ri­me­tro di un ae­ro­por­to o di un ae­ro­por­to si­tua­to all’este­ro;
b.
di in­den­niz­zo per le re­stri­zio­ni del­la pro­prie­tà fon­dia­ria in Sviz­ze­ra a fa­vo­re di un ae­ro­por­to o all’este­ro a fa­vo­re di un im­pian­to di si­cu­rez­za ae­rea.

2 So­no fat­ti sal­vi gli ar­ti­co­li 45 e 47.

201 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 1° ott. 2010, in vi­go­re dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1119; FF 2009 4263).

BGE

108 II 149 () from 16. März 1982
Regeste: Art. 63 Abs. 3 lit. b SVG. Die Anwendung dieser Bestimmung ist nicht auf besondere Arten von Unfällen beschränkt und setzt nicht voraus, dass der Geschädigte sich der durch das Fahrzeug bewirkten Gefahr bewusst aussetzt.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden