Loi fédérale
sur l’organisation des autorités pénales de la Confédération
(Loi sur l’organisation des autorités pénales, LOAP)1*

1*Les termes désignant des personnes s’appliquent également aux femmes et aux hommes.


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 15 Recours du Ministère public de la Confédération

1 Ont qual­ité pour in­ter­jeter re­cours:

a.
le pro­cureur qui a mis le prévenu en ac­cus­a­tion et soutenu l’ac­cus­a­tion;
b.
le pro­cureur en chef re­spons­able de l’unité qui a mis le prévenu en ac­cus­a­tion et soutenu l’ac­cus­a­tion;
c.
le pro­cureur général.

2 Les per­sonnes visées à l’al. 1 peuvent re­streindre les re­cours à cer­tains as­pects, les re­tirer ou trans­former les ap­pels en ap­pels joints.

BGE

147 IV 36 (6B_895/2019) from 15. September 2020
Regeste: Art. 400 Abs. 3 lit. b und Art. 401 StPO; Art. 15 Abs. 2 StBOG; Umwandlung der Berufung in eine Anschlussberufung. Die gleichen Anträge einer Partei können nicht parallel Gegenstand einer Berufung und einer Anschlussberufung zur Berufung einer anderen Partei sein. Eine Berufung kann nach Ablauf der Frist für die Anschlussberufung gemäss Art. 400 Abs. 3 lit. b StPO daher nicht mehr gültig in eine Anschlussberufung umgewandelt werden (E. 2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden