Legge federale
sulla protezione delle acque
(LPAc)

del 24 gennaio 1991 (Stato 1° gennaio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 70 Delitti

1 È pu­ni­to con una pe­na de­ten­ti­va fi­no a tre an­ni o con una pe­na pe­cu­nia­ria chiun­que, in­ten­zio­nal­men­te:82

a.
il­le­ci­ta­men­te, di­ret­ta­men­te o in­di­ret­ta­men­te, in­tro­du­ce nel­le ac­que, la­scia in­fil­tra­re op­pu­re de­po­si­ta o span­de fuo­ri dal­le ac­que so­stan­ze at­te a in­qui­nar­le e con ciò pro­vo­ca un pe­ri­co­lo d’in­qui­na­men­to del­le ac­que (art. 6);
b.
co­me de­ten­to­re di im­pian­ti con­te­nen­ti li­qui­di in­qui­nan­ti, omet­te di pren­de­re le mi­su­re di na­tu­ra edi­le e di pre­di­spor­re le ap­pa­rec­chia­tu­re ne­ces­sa­rie se­con­do la pre­sen­te leg­ge, o non prov­ve­de al­la lo­ro ma­nu­ten­zio­ne e con ciò in­qui­na le ac­que o fa in­sor­ge­re un pe­ri­co­lo di in­qui­na­men­to (art. 22);
c.
non ri­spet­ta la por­ta­ta di do­ta­zio­ne sta­bi­li­ta dal­le au­to­ri­tà, op­pu­re omet­te di pren­de­re le mi­su­re or­di­na­te per pro­teg­ge­re le ac­que a val­le del pre­lie­vo (art. 35);
d.
ar­gi­na o cor­reg­ge il­le­ci­ta­men­te un cor­so d’ac­qua (art. 37);
e.
sen­za es­ser­ne au­to­riz­za­to dall’au­to­ri­tà can­to­na­le o con­tra­ria­men­te al­le con­di­zio­ni fis­sa­te nell’au­to­riz­za­zio­ne, pro­ce­de al­la co­per­tu­ra di un cor­so d’ac­qua o al­la sua mes­sa in gal­le­ria (art. 38);
f.
sen­za es­ser­ne au­to­riz­za­to dall’au­to­ri­tà can­to­na­le o con­tra­ria­men­te al­le con­di­zio­ni fis­sa­te nell’au­to­riz­za­zio­ne, in­tro­du­ce so­stan­ze so­li­de in un la­go (art. 39 cpv. 2);
g.
sen­za es­ser­ne au­to­riz­za­to dall’au­to­ri­tà can­to­na­le o con­tra­ria­men­te al­le con­di­zio­ni fis­sa­te nell’au­to­riz­za­zio­ne, estrae ghia­ia, sab­bia o al­tro ma­te­ria­le, o in­tra­pren­de la­vo­ri di sca­vo a ta­le sco­po (art. 44).

2 Se l’au­to­re ha agi­to per ne­gli­gen­za, la pe­na è una pe­na pe­cu­nia­ria fi­no a 180 ali­quo­te gior­na­lie­re.83

82 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 2 del­la LF del 19 mar. 2010, in vi­go­re dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3233; FF 2009 4721).

83 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 2 del­la LF del 19 mar. 2010, in vi­go­re dal 1° ago. 2010 (RU 2010 3233; FF 2009 4721).

BGE

142 IV 315 (6B_70/2016) from 2. Juni 2016
Regeste: a Art. 6 Abs. 2 VStrR; strafrechtliche Verantwortlichkeit des Geschäftsherrn. Die Verletzung einer Rechtspflicht im Sinne von Art. 6 Abs. 2 VStrR setzt eine Garantenstellung voraus, d.h. eine bestimmte rechtliche Pflicht, das fragliche Verhalten durch Überwachung, Weisungen und falls notwendig Eingreifen zu verhindern. Da sich die Bestimmungen des Verwaltungsrechts in der Regel an den Geschäftsherrn richten, ist dieser rechtlich verpflichtet, deren Anwendung sicherzustellen bzw. deren Verletzung zu verhindern. Strafrechtliche Verantwortlichkeit vorliegend bejaht, da der Geschäftsherr es unterliess, Massnahmen zu ergreifen und seinen Angestellten angemessene Weisungen zu erteilen (E. 2).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden