Legge federale
concernente la procreazione con assistenza medica
(Legge sulla medicina della procreazione, LPAM)

del 18 dicembre 1998 (Stato 1° luglio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 2 Definizioni

Nel­la pre­sen­te leg­ge si in­ten­de per:

a.
me­to­di di pro­crea­zio­ne con as­si­sten­za me­di­ca (me­to­do di pro­crea­zio­ne):me­to­di me­dian­te i qua­li una gra­vi­dan­za non è con­se­guen­te a rap­por­to ses­sua­le, ben­sì se­gna­ta­men­te ad in­se­mi­na­zio­ne, fe­con­da­zio­ne in vi­tro con tra­sfe­ri­men­to di em­brio­ni, non­ché tra­sfe­ri­men­to di ga­me­ti;
b.
in­se­mi­na­zio­ne:in­tro­du­zio­ne ar­ti­fi­cia­le di sper­ma­to­zoi ne­gli or­ga­ni ge­ni­ta­li fem­mi­ni­li;
c.
fe­con­da­zio­ne in vi­tro:fu­sio­ne di un oo­ci­ta con sper­ma­to­zoi all’ester­no del cor­po ma­ter­no;
d.
tra­sfe­ri­men­to di ga­me­ti:in­tro­du­zio­ne ar­ti­fi­cia­le di sper­ma­to­zoi e oo­ci­ti nell’ute­ro o in una del­le tu­be del­la don­na;
e.
cel­lu­le.ger­mi­na­li.(ga­me­ti):sper­ma­to­zoi e oo­ci­ti;
f.
cel­lu­le del­la via ger­mi­na­le:ga­me­ti (in­clu­se le cel­lu­le pri­mi­ti­ve), oo­ci­ti im­pre­gna­ti e cel­lu­le em­brio­na­li il cui ma­te­ria­le ge­ne­ti­co può es­se­re tra­smes­so al­la di­scen­den­za;
g.
im­pre­gna­zio­ne:in­tro­du­zio­ne di uno sper­ma­to­zoo nel pla­sma dell’oo­ci­ta, se­gna­ta­men­te me­dian­te in­se­mi­na­zio­ne, tra­sfe­ri­men­to di ga­me­ti o fe­con­da­zio­ne in vi­tro;
h.
oo­ci­ta im­pre­gna­to:oo­ci­ta fe­con­da­to pri­ma del­la fu­sio­ne dei nu­clei;
i.
em­brio­ne:frut­to ri­sul­tan­te do­po la fu­sio­ne dei nu­clei e si­no al­la con­clu­sio­ne dell’or­ga­no­ge­ne­si;
j.
fe­to:frut­to ri­sul­tan­te do­po la con­clu­sio­ne dell’or­ga­no­ge­ne­si e si­no al­la na­sci­ta;
k.
ma­dre so­sti­tu­ti­va:nell’am­bi­to di un me­to­do di pro­crea­zio­ne, don­na di­spo­sta a con­ce­pi­re un bam­bi­no e a con­dur­re a ter­mi­ne la gra­vi­dan­za, non­ché do­po il par­to a con­se­gna­re de­fi­ni­ti­va­men­te il neo­na­to a ter­zi;
l.
clo­na­zio­ne:ri­pro­du­zio­ne ar­ti­fi­cia­le di es­se­ri ge­ne­ti­ca­men­te iden­ti­ci;
m.
for­ma­zio­ne di chi­me­re:unio­ne di cel­lu­le to­ti­po­ten­ti pro­ve­nien­ti da due o più em­brio­ni, ge­ne­ti­ca­men­te di­ver­gen­ti, fi­no ad ot­te­ne­re un com­ples­so cel­lu­la­re. Per to­ti­po­ten­te s’in­ten­de una cel­lu­la del­lo sta­dio em­brio­na­le, che pos­sie­de la fa­col­tà di tra­sfor­mar­si in qual­sia­si cel­lu­la spe­ci­fi­ca;
n.
for­ma­zio­ne di ibri­di:in­tro­du­zio­ne di uno sper­ma­to­zoo non uma­no in un oo­ci­ta uma­no o di uno sper­ma­to­zoo uma­no in un oo­ci­ta non uma­no.

BGE

141 III 312 (5A_748/2014) from 21. Mai 2015
Regeste: Art. 8 EMRK; Art. 2, 3 und 7 KRK; Art. 119 Abs. 2 lit. d BV; Art. 27 Abs. 1 und Art. 32 IPRG; Eintragung ausländischer Entscheidungen und Urkunden in das Zivilstandsregister; Anerkennung eines Leihmutterschaftsurteils. Ein kalifornisches Vaterschaftsurteil, welches das mittels Leihmutterschaft begründete Kindesverhältnis zu eingetragenen Partnern feststellt, kann bei Umgehung des schweizerischen Leihmutterschaftsverbotes nur mit Bezug zum genetischen Elternteil anerkannt werden (E. 3-8).

141 III 328 (5A_443/2014) from 14. September 2015
Regeste: Art. 8 EMRK; Art. 2, 3 und 7 KRK; Art. 119 Abs. 2 lit. d BV; Art. 4 FMedG; Art. 27 Abs. 1, Art. 32 und 70 IPRG; Art. 45 Abs. 2 Ziff. 4 und Art. 252 Abs. 1 ZGB; Art. 7 und 8 ZStV; Anerkennung und Eintragung ausländischer Geburtsurkunden ins Personenstandsregister bei Leihmutterschaft; Ordre public. Eine kalifornische Geburtsurkunde kann nicht anerkannt werden, wenn die verurkundeten Kindesverhältnisse zu genetisch nicht verwandten Eltern in Umgehung des schweizerischen Leihmutterschaftsverbotes entstanden sind (E. 2-8).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback