Legge federale
concernente la procreazione con assistenza medica
(Legge sulla medicina della procreazione, LPAM)

del 18 dicembre 1998 (Stato 1° luglio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 3 Benessere del nascituro

1 I me­to­di di pro­crea­zio­ne si pos­so­no ap­pli­ca­re sol­tan­to se il be­nes­se­re del na­sci­tu­ro ri­sul­ti ga­ran­ti­to.

2 I me­to­di di pro­crea­zio­ne si pos­so­no ap­pli­ca­re uni­ca­men­te al­le cop­pie:

a.
con le qua­li in­sor­ge un rap­por­to di fi­lia­zio­ne nel sen­so de­gli ar­ti­co­li 252–263 del Co­di­ce ci­vi­le (CC)4; e
b.5
che a ra­gio­ne dell’età e del­la si­tua­zio­ne per­so­na­le so­no in gra­do di prov­ve­de­re al man­te­ni­men­to e all’edu­ca­zio­ne del na­sci­tu­ro, pre­su­mi­bil­men­te si­no al rag­giun­gi­men­to del­la mag­gio­re età.

3 Gli sper­ma­to­zoi do­na­ti si pos­so­no usa­re sol­tan­to tra co­niu­gi.

4 È vie­ta­to l’uso di ga­me­ti do­po il de­ces­so del­la per­so­na dal­la qua­le pro­ven­go­no. So­no ec­cet­tua­ti gli sper­ma­to­zoi pro­ve­nien­ti da do­na­to­ri di sper­ma.6

5 È vie­ta­to l’uso di oo­ci­ti im­pre­gna­ti o em­brio­ni in vi­tro do­po il de­ces­so di un mem­bro del­la cop­pia in­te­res­sa­ta.7

4 RS 210

5 La mod. giu­sta l’all. n. 20 del­la LF del 19 dic. 2008 (Pro­te­zio­ne de­gli adul­ti, di­rit­to del­le per­so­ne e di­rit­to del­la fi­lia­zio­ne), in vi­go­re dal 1° gen. 2013, con­cer­ne sol­tan­to il te­sto te­de­sco (RU2011725; FF20066391).

6 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 12 dic. 2014, in vi­go­re dal 1° set. 2017 (RU 20173641; FF 20135041).

7 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 12 dic. 2014, in vi­go­re dal 1° set. 2017 (RU 20173641; FF 20135041).

BGE

141 III 328 (5A_443/2014) from 14. September 2015
Regeste: Art. 8 EMRK; Art. 2, 3 und 7 KRK; Art. 119 Abs. 2 lit. d BV; Art. 4 FMedG; Art. 27 Abs. 1, Art. 32 und 70 IPRG; Art. 45 Abs. 2 Ziff. 4 und Art. 252 Abs. 1 ZGB; Art. 7 und 8 ZStV; Anerkennung und Eintragung ausländischer Geburtsurkunden ins Personenstandsregister bei Leihmutterschaft; Ordre public. Eine kalifornische Geburtsurkunde kann nicht anerkannt werden, wenn die verurkundeten Kindesverhältnisse zu genetisch nicht verwandten Eltern in Umgehung des schweizerischen Leihmutterschaftsverbotes entstanden sind (E. 2-8).

142 V 249 (9C_435/2015) from 10. Mai 2016
Regeste: Art. 32 Abs. 1, Art. 33 und 34 Abs. 1 KVG; Ziff. 3 Anhang 1 KLV; Voraussetzungen einer Kostenübernahme durch die obligatorische Krankenpflegeversicherung. Das Gesetz sieht für die Übernahme der Kosten einer künstlichen Insemination keine feste Altersgrenze vor. In der Medizin gehen die Meinungen darüber, ab welchem Zeitpunkt eine Frau allenfalls nicht mehr als gebärfähig gilt, derzeit auseinander. Aus diesem Grund und weil es nicht Aufgabe des Bundesgerichts ist, eine solche zeitliche Grenze festzulegen, bedarf es einer individualisierten Beurteilung anhand der klinischen Merkmale der einzelnen Patientin (E. 6.4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden