Loisur l’Assemblée fédérale

du 13 décembre 2002 (Etat le 11 décembre 2020)


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 11a Récusation

1Lors de l’ex­er­cice de la haute sur­veil­lance au sens de l’art. 26, les membres de com­mis­sions ou de délég­a­tions se ré­cusent lor­squ’ils ont un in­térêt per­son­nel dir­ect dans un ob­jet sou­mis à délibéra­tion ou que leur im­par­ti­al­ité pour­rait être mise en cause pour d’autres rais­ons. La défense d’in­térêts poli­tiques, not­am­ment au nom de com­mun­autés, de partis ou d’as­so­ci­ations, n’est pas un mo­tif de ré­cus­a­tion.

2Dans les cas li­ti­gieux, la com­mis­sion ou la délég­a­tion con­cernée statue défin­it­ive­ment sur la ré­cus­a­tion après avoir en­tendu le député con­cerné.


1 In­troduit par le ch. I de la LF du 17 juin 2011 (Pré­cision du droit à l’in­form­a­tion des com­mis­sions de sur­veil­lance), en vi­gueur depuis le 1er nov. 2011 (RO 2011 4537; FF 2011 1727 1749).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden