Legge federale
sulle prestazioni complementari all’assicurazione
per la vecchiaia, i superstiti e l’invalidità
(LPC)

del 6 ottobre 2006 (Stato 1° gennaio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 28 Vigilanza della Confederazione

1 Il Con­si­glio fe­de­ra­le vi­gi­la sull’ese­cu­zio­ne del­la pre­sen­te leg­ge. Al­lo sco­po di ga­ran­ti­re un’ese­cu­zio­ne uni­for­me, può in­ca­ri­ca­re l’UFAS di im­par­ti­re istru­zio­ni ai ser­vi­zi che ne so­no in­ca­ri­ca­ti.

2 I Can­to­ni e le isti­tu­zio­ni di uti­li­tà pub­bli­ca for­ni­sco­no ai ser­vi­zi de­si­gna­ti dal Con­si­glio fe­de­ra­le tut­te le in­for­ma­zio­ni e sot­to­pon­go­no lo­ro tut­ti gli at­ti di cui ne­ces­si­ta­no nell’eser­ci­zio del­la lo­ro fun­zio­ne di vi­gi­lan­za. Inol­tre, es­si pre­sen­ta­no ogni an­no al Con­si­glio fe­de­ra­le un rap­por­to e i con­ti an­nua­li, con i da­ti sta­ti­sti­ci ri­chie­sti.

BGE

132 I 249 () from 11. September 2006
Regeste: Art. 9 BV. Zivilprozess. Einrede der Nichtigkeit der Vorladung; Rechtsmissbrauch. Die Klägerin liess die Vorladung an die Kanzlei des Anwalts des Beklagten zustellen, als dieser dort noch kein Zustellungsdomizil gewählt hatte. Der Beklagte erhob die Einrede der Nichtigkeit nach kantonalem Recht, obwohl er die Vorladung erhalten hatte. Im angefochtenen Entscheid wurde die Einrede gutgeheissen, mit der Folge, dass auf die anhängig gemachte Klage nicht einzutreten war und der Arrest, der mit dieser prosequiert werden sollte, dahinfiel. Dieser Entscheid ist willkürlich, da die Einrede rechtsmissbräuchlich war.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden