Loi fédérale
sur les placements collectifs de capitaux*
(Loi sur les placements collectifs, LPCC)

du 23 juin 2006 (État le 1 janvier 2023)er


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 145 Principe

1 Toute per­sonne qui vi­ole ses ob­lig­a­tions ré­pond en­vers la so­ciété, les in­ves­t­is­seurs et les créan­ci­ers de la so­ciété des dom­mages causés, à moins qu’elle prouve qu’elle n’a com­mis aucune faute. Peut être ren­due re­spons­able toute per­sonne char­gée de la fond­a­tion, de la ges­tion, de la ges­tion de for­tune, de l’audit ou de la li­quid­a­tion auprès de:195

a.
une dir­ec­tion;
b.
une SICAV;
c.
une so­ciété en com­man­dite de place­ments col­lec­tifs;
d.
une SI­CAF;
e.
une banque dé­positaire;
f.196
un ges­tion­naire de for­tune col­lect­ive;
g.
un re­présent­ant de place­ments col­lec­tifs étrangers;
h.
une so­ciété d’audit;
i.
un li­quid­ateur.

2 La re­sponsab­il­ité selon l’al. 1 s’ap­plique égale­ment à l’ex­pert char­gé des es­tim­a­tions et au re­présent­ant de la com­mun­auté des in­ves­t­is­seurs.197

3 Quiconque délègue à un tiers l’ex­écu­tion d’une tâche ré­pond du dom­mage causé par ce derni­er, à moins qu’il prouve avoir pris en matière de choix, l’in­struc­tion et de sur­veil­lance, tous les soins com­mandés par les cir­con­stances. Le Con­seil fédéral peut ré­gler les ex­i­gences auxquelles la sur­veil­lance doit ré­pon­dre. L’art. 68, al. 3, LEFin198, est réser­vé.199 200

4 La re­sponsab­il­ité des or­ganes de la dir­ec­tion, de la SICAV et de la SI­CAF est ré­gie par les dis­pos­i­tions du code des ob­lig­a­tions201 sur la so­ciété an­onyme.

5 La re­sponsab­il­ité de la so­ciété en com­man­dite de place­ments col­lec­tifs est ré­gie par les dis­pos­i­tions du code des ob­lig­a­tions sur la so­ciété en com­man­dite.

195 Nou­velle ten­eur de la 2e phrase selon l’an­nexe ch. II 13 de la LF du 15 juin 2018 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 8101).

196 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. II 13 de la LF du 15 juin 2018 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 8101).

197 Nou­velle ten­eur selon l’an­nexe ch. 14 de la L du 22 juin 2007 sur la sur­veil­lance des marchés fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2009 (RO 2008 52075205; FF 2006 2741).

198 RS 954.1

199 Nou­velle ten­eur de la 3e phrase selon l’an­nexe ch. II 13 de la LF du 15 juin 2018 sur les ét­ab­lisse­ments fin­an­ci­ers, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 8101).

200 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 28 sept. 2012, en vi­gueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013585; FF 20123383).

201 RS 220

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback