Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Legge federale sulla protezione dei dati

del 19 giugno 1992 (Stato 1° marzo 2019)

Art. 11a Registro delle collezioni di dati

1L'In­ca­ri­ca­to fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti e del­la tra­spa­ren­za tie­ne un re­gi­stro del­le col­le­zio­ni di da­ti ac­ces­si­bi­le via In­ter­net. Ognu­no può con­sul­ta­re que­sto re­gi­stro.

2Gli or­ga­ni fe­de­ra­li de­vo­no no­ti­fi­ca­re all'In­ca­ri­ca­to fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti e del­la tra­spa­ren­za tut­te le col­le­zio­ni di da­ti, per la re­gi­stra­zio­ne.

3Le per­so­ne pri­va­te de­vo­no no­ti­fi­ca­re le col­le­zio­ni se:

a.
trat­ta­no re­go­lar­men­te da­ti per­so­na­li de­gni di par­ti­co­la­re pro­te­zio­ne o pro­fi­li del­la per­so­na­li­tà; o
b.
co­mu­ni­ca­no re­go­lar­men­te da­ti per­so­na­li a ter­zi.

4Le col­le­zio­ni di da­ti de­vo­no es­se­re no­ti­fi­ca­te pri­ma di di­ve­ni­re ope­ra­ti­ve.

5In de­ro­ga ai ca­po­ver­si 2 e 3, il de­ten­to­re del­la col­le­zio­ne di da­ti non de­ve no­ti­fi­ca­re la col­le­zio­ne se:

a.
i da­ti so­no trat­ta­ti da una per­so­na pri­va­ta in vir­tù di un ob­bli­go le­ga­le;
b.
il Con­si­glio fe­de­ra­le ha esen­ta­to il trat­ta­men­to dall'ob­bli­go di no­ti­fi­ca per­ché non ar­re­ca pre­giu­di­zio ai di­rit­ti del­le per­so­ne in­te­res­sa­te;
c.
uti­liz­za i da­ti esclu­si­va­men­te per la pub­bli­ca­zio­ne nel­la par­te re­da­zio­na­le di un mez­zo di co­mu­ni­ca­zio­ne so­cia­le a ca­rat­te­re pe­rio­di­co e non li co­mu­ni­ca a ter­zi sen­za che le per­so­ne in­te­res­sa­te ne sia­no a co­no­scen­za;
d.
i da­ti so­no trat­ta­ti da un gior­na­li­sta che si ser­ve del­la col­le­zio­ne esclu­si­va­men­te co­me stru­men­to di la­vo­ro per­so­na­le;
e.
ha de­si­gna­to un re­spon­sa­bi­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti che con­trol­li au­to­no­ma­men­te se le di­spo­si­zio­ni in­ter­ne in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti sia­no ri­spet­ta­te e tie­ne un in­ven­ta­rio del­le col­le­zio­ni;
f.
ha ot­te­nu­to il mar­chio di qua­li­tà ine­ren­te al­la pro­te­zio­ne dei da­ti in vir­tù di una pro­ce­du­ra di cer­ti­fi­ca­zio­ne ai sen­si dell'ar­ti­co­lo 11 e il ri­sul­ta­to del­la va­lu­ta­zio­ne è sta­to co­mu­ni­ca­to all'In­ca­ri­ca­to fe­de­ra­le del­la pro­te­zio­ne dei da­ti e del­la tra­spa­ren­za.

6Il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na le mo­da­li­tà di no­ti­fi­ca del­le col­le­zio­ni di da­ti e di te­nu­ta e pub­bli­ca­zio­ne del re­gi­stro, non­ché la fun­zio­ne e i com­pi­ti dei re­spon­sa­bi­li del­la pro­te­zio­ne dei da­ti con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 5 let­te­ra e, co­me pu­re la pub­bli­ca­zio­ne di un elen­co dei ti­to­la­ri del­le col­le­zio­ni di da­ti esen­ta­ti dall'ob­bli­go di no­ti­fi­ca con­for­me­men­te al ca­po­ver­so 5 let­te­re e ed f.


1 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 24 mar. 2006, in vi­go­re dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4983; FF 2003 1885).