Legge federale
sulla protezione dei marchi e delle indicazioni
di provenienza
(Legge sulla protezione dei marchi, LPM)

del 28 agosto 1992 (Stato 1° luglio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 35 Condizioni 27

L’IPI can­cel­la in tut­to o in par­te la re­gi­stra­zio­ne del mar­chio se:

a.
il ti­to­la­re do­man­da la can­cel­la­zio­ne;
b.
la re­gi­stra­zio­ne non è pro­ro­ga­ta;
c.
la re­gi­stra­zio­ne è di­chia­ra­ta nul­la con de­ci­sio­ne giu­di­zia­le cre­sciu­ta in giu­di­ca­to;
d.28
è can­cel­la­ta la de­no­mi­na­zio­ne d’ori­gi­ne pro­tet­ta o l’in­di­ca­zio­ne geo­gra­fi­ca pro­tet­ta su cui si ba­sa un mar­chio geo­gra­fi­co;
e.29
è ap­pro­va­ta una do­man­da di can­cel­la­zio­ne.

27 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 21 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2015 3631; FF 2009 7425).

28 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 21 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2015 3631; FF 2009 7425).

29 In­tro­dot­ta dal n. I del­la LF del 21 giu. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2017 (RU 2015 3631; FF 2009 7425).

BGE

139 III 424 (4A_128/2013) from 30. September 2013
Regeste: Art. 11 Abs. 1 und 2 sowie Art. 12 Abs. 1 MSchG; rechtserhaltender Gebrauch der Marke. Beurteilung des erforderlichen Gebrauchs einer Wort-/Bildmarke in einer von der Eintragung nicht wesentlich abweichenden Form (E. 2.1-2.3). Erfordernis des Gebrauchs der Marke im Zusammenhang mit den beanspruchten Waren (E. 2.4).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden