Legge federale
sulle raccolte del diritto federale e sul Foglio federale
(Legge sulle pubblicazioni ufficiali, LPubb)1

del 18 giugno 2004 (Stato 26 novembre 2018)

1 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 26 set. 2014, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  EN
Art. 10 Rettifiche formali

1 La Can­cel­le­ria fe­de­ra­le ret­ti­fi­ca nel­la RU gli er­ro­ri che mo­di­fi­ca­no il sen­so e le for­mu­la­zio­ni che non cor­ri­spon­do­no al­la de­ci­sio­ne dell’au­to­ri­tà com­pe­ten­te:

a.
in at­ti nor­ma­ti­vi del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, fat­ti sal­vi quel­li dell’As­sem­blea fe­de­ra­le: sot­to la pro­pria re­spon­sa­bi­li­tà;
b.
in trat­ta­ti e ri­so­lu­zio­ni in­ter­na­zio­na­li: d’in­te­sa con le par­ti con­traen­ti.18

2 Le ret­ti­fi­che de­gli at­ti nor­ma­ti­vi dell’As­sem­blea fe­de­ra­le so­no ret­te da­gli ar­ti­co­li 57 ca­po­ver­so 1bis e 58 del­la leg­ge del 13 di­cem­bre 200219 sul Par­la­men­to.20

3 D’in­te­sa con la Com­mis­sio­ne di re­da­zio­ne dell’As­sem­blea fe­de­ra­le, la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le ret­ti­fi­ca nel­la RU gli er­ro­ri sor­ti in at­ti nor­ma­ti­vi dell’As­sem­blea fe­de­ra­le al mo­men­to del­la pub­bli­ca­zio­ne.21

18 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

19 RS 171.10

20 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. II 1 del­la LF del 15 giu. 2018 (Di­ver­se mo­di­fi­che del di­rit­to par­la­men­ta­re), in vi­go­re dal 26 nov. 2018 (RU 2018 3461; FF 2017 58075873).

21 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF del 26 set. 2014, in vi­go­re dal 1° gen. 2016 (RU 2015 3977; FF 2013 6069).

BGE

125 I 21 () from 7. Oktober 1998
Regeste: Art. 85 lit. a OG; Urner Volksinitiative `für gleiche Wahlchancen' ("Wahlchanceninitiative"). Zusammenfassung der bisherigen Rechtsprechung zu Art. 4 Abs. 2 BV im Allgemeinen (E. 3a) und zu Frauenquoten im Besonderen (E. 3b); Auseinandersetzung mit der hieran geübten Kritik (E. 3c und 3d). Als Gleichstellungsmassnahmen kommen auch ergebnisbezogene Quoten in Betracht (E. 3d/aa; Präzisierung von BGE 123 I 152). Die quotenmässige Zuteilung von Volkswahl-Mandaten stellt eine unzulässige Einschränkung des freien und gleichen Wahlrechts dar (E. 3d/dd). Kriterien für die Beurteilung von Quotenregelungen nach Völkerrecht (E. 4). Beurteilung der Gleichstellungsmassnahmen der `Wahlchanceninitiative': Quoten für Behörden und Kommissionen, die direkt vom Volk gewählt werden (E. 5a); Quoten für Behörden und Kommissionen, die nur indirekt vom Volk gewählt werden (E. 5b); Quoten für Majorzwahlen und Wahlvorschlagsquoten für Proporzwahlen zum Landrat (E. 5c); Teilgültigkeit der Initiative (E. 7). Befristungsproblematik (E. 6).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden