Loi fédérale
sur les routes nationales
(LRN1)

du 8 mars 1960 (État le 1 janvier 2023)er

1 Abréviation introduite par le ch. I 7 de la LF du 18 juin 1999 sur la coordination et la simplification des procédures de décision, en vigueur depuis le 1er janv. 2000 (RO 1999 3071; FF 1998 2221).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 7a13

1 Les aires de re­pos per­mettent aux us­agers de la route de se re­poser pour une courte durée. Elles peuvent être équipées d’in­stall­a­tions de re­mise de car­bur­ants al­tern­atifs – en par­ticuli­er l’élec­tri­cité – et de petites in­stall­a­tions mo­biles des­tinées au ravi­taille­ment et à la res­taur­a­tion.

2 La con­struc­tion d’in­stall­a­tions pour la re­mise de car­bur­ants al­terna­tifs est ré­gie par le droit can­ton­al. La Con­fédéra­tion ne par­ti­cipe pas aux coûts de con­struc­tion et d’ex­ploit­a­tion de ces in­stall­a­tions.

3 Le Con­seil fédéral ét­ablit les prin­cipes ré­gis­sant les aires de re­pos.

13 In­troduit par l’an­nexe ch. II 4 de la LF du 30 sept. 2016 sur le fonds pour les routes na­tionales et pour le trafic d’ag­glom­éra­tion, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 20176825; FF 2015 1899).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden