Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Ordinance
on Air Pollution Control (OAPC)

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 16 December 1985 (Status as of 1 April 2020)

Art. 33 Putting the action plan into effect 42

1 The meas­ures con­tained in the ac­tion plan are gen­er­ally to be put in­to ef­fect with­in five years.

2 As a mat­ter of pri­or­ity, the au­thor­it­ies shall or­der meas­ures for in­stall­a­tions which ac­count for more than 10 % of the total pol­lu­tion load.

3 The can­tons shall reg­u­larly re­view the ef­fect­ive­ness of the meas­ures and shall amend the ac­tion plans if ne­ces­sary. They shall in­form the pub­lic ac­cord­ingly.

42 Amended by No I of the O of 15 Dec. 1997, in force since 1 March 1998 (AS 1998223).