Loi fédérale
sur les systèmes d’information de l’armée et du DDPS1
(LSIA)2

du 3 octobre 2008 (État le 1 septembre 2023)er

1∗ Les termes désignant des personnes s’appliquent également aux femmes et aux hommes.

2 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 2022, en vigueur depuis le 1er avr. 2023 (RO 2023 117; FF 2021 3046).


Open article in different language:  DE  |  IT
Art. 179e Communication des données

1 Les unités ad­min­is­trat­ives du Groupe­ment Défense donnent ac­cès en ligne aux don­nées du PSN aux ser­vices et per­sonnes suivants:

a.
les per­sonnes char­gées, pour la Con­fédéra­tion et les can­tons, de l’équipe­ment des milit­aires et des tiers;
b.
les unités ad­min­is­trat­ives du Groupe­ment Défense qui sont re­spons­ables des don­nées re­l­at­ives à l’arme per­son­nelle et à l’arme en prêt;
c.
les em­ployés du Groupe­ment Défense, pour la con­sulta­tion des don­nées les con­cernant et pour leur traite­ment;
d.
les ser­vices spé­cial­isés du per­son­nel, pour le traite­ment des don­nées con­cernant les can­did­ats et les em­ployés de leur propre do­maine;
e.
les unités ad­min­is­trat­ives com­pétentes de la Con­fédéra­tion et des can­tons, à partir des sys­tèmes d’in­form­a­tion de l’armée, du Sys­tème d’in­form­a­tion con­cernant le per­son­nel de l’ad­min­is­tra­tion fédérale (BV PLUS) et de la banque de don­nées visée à l’art. 32a, al. 1, let. c, LArm283.
f.
en cas de trans­fert de per­son­nel au sein du Groupe­ment Défense, aux nou­veaux ser­vices spé­cial­isés du per­son­nel et aux nou­veaux supérieurs hiérarchiques aux fins visées aux let. d et e.

2 Elles com­mu­niquent les don­nées du PSN aux ser­vices et per­sonnes ci-après pour l’ac­com­p­lisse­ment de leurs tâches lé­gales ou con­trac­tuelles:

a.
les com­mande­ments et autor­ités milit­aires;
b.
les autor­ités pénales et les autor­ités d’ex­écu­tion des peines com­pétentes qui en font la de­mande: l’iden­tité et le numéro AVS des déten­teurs d’armes per­son­nelles ou d’armes en prêt;
c.
l’Of­fice cent­ral des armes, dans la procé­dure auto­mat­isée:
1.
l’iden­tité et le numéro AVS des milit­aires à qui l’arme per­son­nelle a été cédée en pro­priété ain­si que le type et le numéro de l’arme,
2.284
les don­nées du PSN con­cernant les dé­cisions et les in­form­a­tions sur des mo­tifs em­pêchant la re­mise de l’arme per­son­nelle ain­si que sur sa re­prise prévent­ive ou son re­trait, en vue de leur traite­ment dans la banque de don­nées visée à l’art. 32a, al. 1, let. d, LArm285.
d.
le per­son­nel de l’en­tre­prise RU­AG ha­bil­ité à traiter les af­faires d’équipe­ment;
e.286
les unités ad­min­is­trat­ives de la Con­fédéra­tion, par une in­ter­face avec l’IG­DP;
f.
les tiers, lor­sque les don­nées con­cernées sont né­ces­saires à l’ac­com­p­lisse­ment de leurs tâches lé­gales ou con­trac­tuelles.

283 RS 514.54

284 Nou­velle ten­eur selon le ch. II de la LF du 18 mars 2016, en vi­gueur depuis le 1er janv. 2017 (RO 2016 4307; FF 2014 6693).

285 RS 514.54

286 Nou­velle ten­eur selon le ch. I de la LF du 17 juin 2022, en vi­gueur depuis le 1er avr. 2023 (RO 2023 117; FF 2021 3046).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden