Legge federale
sui sistemi d’informazione di polizia
della Confederazione
(LSIP)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 16 Parte nazionale del Sistema d’informazione Schengen 75

1 Fed­pol ge­sti­sce il N-SIS, av­va­len­do­si del­la col­la­bo­ra­zio­ne di al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li e can­to­na­li. Il N-SIS è un si­ste­ma in­for­ma­tiz­za­to di ela­bo­ra­zio­ne dei da­ti per me­mo­riz­za­re se­gna­la­zio­ni in­ter­na­zio­na­li.

2 Il N-SIS ser­ve a so­ste­ne­re gli uf­fi­ci fe­de­ra­li e can­to­na­li nell’adem­pi­men­to dei com­pi­ti se­guen­ti:

a.
ar­re­sta­re una per­so­na o, se ciò non è pos­si­bi­le, in­di­vi­duar­ne il luo­go di di­mo­ra per un’in­chie­sta pe­na­le, ese­gui­re una pe­na op­pu­re una mi­su­ra o pro­ce­de­re all’estra­di­zio­ne;
b.
cer­ca­re au­to­ri pre­sun­ti di rea­to la cui iden­ti­tà è sco­no­sciu­ta;
c.
or­di­na­re, ese­gui­re e con­trol­la­re le mi­su­re di al­lon­ta­na­men­to e di re­spin­gi­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 121 ca­po­ver­so 2 Co­st., l’ar­ti­co­lo 66a o 66abis CP76 o l’ar­ti­co­lo 49a o 49abis CPM77, la LStrI78 o la LA­si79 nei con­fron­ti di per­so­ne che non so­no cit­ta­di­ni di uno Sta­to vin­co­la­to da un ac­cor­do di as­so­cia­zio­ne al­la nor­ma­ti­va di Schen­gen se­con­do l’al­le­ga­to 3;
d.
in­di­vi­dua­re il luo­go di di­mo­ra di per­so­ne scom­par­se;
e.
trat­te­ne­re e pren­de­re in cu­sto­dia una per­so­na per ga­ran­tir­ne l’in­co­lu­mi­tà, per ap­pli­car­le una mi­su­ra di pro­te­zio­ne dei mi­no­ri o de­gli adul­ti, per ri­co­ve­rar­la a sco­po di as­si­sten­za o per pre­ve­ni­re mi­nac­ce;
f.
in­di­vi­dua­re il do­mi­ci­lio o il luo­go di di­mo­ra di te­sti­mo­ni non­ché di per­so­ne ac­cu­sa­te o im­pu­ta­te nell’am­bi­to di un pro­ce­di­men­to pe­na­le o con­dan­na­te al­la con­clu­sio­ne del­lo stes­so;
g.
rac­co­glie­re e scam­bia­re in­for­ma­zio­ni me­dian­te sor­ve­glian­za di­scre­ta, con­trol­lo di in­da­gi­ne o con­trol­lo mi­ra­to di per­so­ne, vei­co­li o al­tri og­get­ti al­lo sco­po di av­via­re un pro­ce­di­men­to pe­na­le, ese­gui­re una pe­na, pre­ve­ni­re mi­nac­ce per la pub­bli­ca si­cu­rez­za o sal­va­guar­da­re la si­cu­rez­za in­ter­na o ester­na;
h.
ri­cer­ca­re vei­co­li, ae­ro­mo­bi­li e na­tan­ti, in­clu­si i mo­to­ri e al­tre par­ti iden­ti­fi­ca­bi­li, non­ché con­tai­ner, do­cu­men­ti uf­fi­cia­li, tar­ghe di im­ma­tri­co­la­zio­ne o al­tri og­get­ti;
i.
ve­ri­fi­ca­re se i vei­co­li, gli ae­ro­mo­bi­li e i na­tan­ti, in­clu­si i mo­to­ri, pre­sen­ta­ti o sot­to­po­sti al­la re­gi­stra­zio­ne pos­so­no es­se­re im­ma­tri­co­la­ti;
j.80
pre­ve­ni­re l’uso abu­si­vo di so­stan­ze che pos­so­no es­se­re uti­liz­za­te per fab­bri­ca­re so­stan­ze esplo­den­ti;
jbis.81
ve­ri­fi­ca­re se vi so­no aspet­ti da con­si­de­ra­re nel qua­dro del ri­la­scio di au­to­riz­za­zio­ni re­la­ti­ve ad ar­mi da fuo­co se­con­do la leg­ge del 20 giu­gno 199782sul­le ar­mi (LArm) e la leg­ge fe­de­ra­le del 13 di­cem­bre 199683 sul ma­te­ria­le bel­li­co (LMB);
k.
con­fron­ta­re in mo­do si­ste­ma­ti­co i da­ti del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne sui pas­seg­ge­ri con il N‑SIS, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 104a ca­po­ver­so 4 LStrI;
l.
ve­ri­fi­ca­re le con­di­zio­ni di en­tra­ta e di sog­gior­no dei cit­ta­di­ni di Sta­ti ter­zi in Sviz­ze­ra e pren­de­re le de­ci­sio­ni del ca­so;
m.
iden­ti­fi­ca­re i cit­ta­di­ni di Sta­ti ter­zi che so­no en­tra­ti o sog­gior­na­no il­le­gal­men­te in Sviz­ze­ra;
n.
iden­ti­fi­ca­re i ri­chie­den­ti l’asi­lo;
o.
con­trol­la­re le fron­tie­re se­con­do il re­go­la­men­to (UE) 2016/399 (co­di­ce fron­tie­re Schen­gen)84;
p.
ve­ri­fi­ca­re le do­man­de di vi­sto e pren­de­re le de­ci­sio­ni del ca­so se­con­do il re­go­la­men­to (CE) n. 810/2009 (co­di­ce dei vi­sti)85;
q.
svol­ge­re la pro­ce­du­ra per l’ac­qui­si­zio­ne o la per­di­ta del­la cit­ta­di­nan­za nel qua­dro del­la LCit86;
r.
pro­ce­de­re a con­trol­li do­ga­na­li sul ter­ri­to­rio sviz­ze­ro.

3 Il si­ste­ma con­tie­ne i da­ti di cui all’ar­ti­co­lo 15 ca­po­ver­so 2. A fi­ni iden­ti­fi­ca­ti­vi può con­te­ne­re an­che pro­fi­li del DNA di per­so­ne scom­par­se.

4 I se­guen­ti uf­fi­ci pos­so­no co­mu­ni­ca­re se­gna­la­zio­ni da in­se­ri­re nel N-SIS per svol­ge­re i com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 2:

a.
fed­pol;
b.
il Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne;
c.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le di giu­sti­zia;
d.
le au­to­ri­tà di po­li­zia e di per­se­gui­men­to pe­na­le dei Can­to­ni;
e.
il SIC;
f.
la SEM non­ché le com­pe­ten­ti au­to­ri­tà can­to­na­li e co­mu­na­li e le au­to­ri­tà di con­trol­lo al­la fron­tie­ra per i com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­ra c;
g.
le au­to­ri­tà com­pe­ten­ti in ma­te­ria di ri­la­scio dei vi­sti in Sviz­ze­ra e all’este­ro per i com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­ra l;
h.
le au­to­ri­tà pre­po­ste all’ese­cu­zio­ne del­le pe­ne;
i.
le au­to­ri­tà del­la giu­sti­zia mi­li­ta­re;
j.
le al­tre au­to­ri­tà can­to­na­li de­si­gna­te dal Con­si­glio fe­de­ra­le tra­mi­te or­di­nan­za che svol­go­no com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 2 let­te­re d ed e.

5 I se­guen­ti uf­fi­ci pos­so­no ac­ce­de­re, per mez­zo di una pro­ce­du­ra di ri­chia­mo, ai da­ti che fi­gu­ra­no nel N‑SIS per svol­ge­re i com­pi­ti di cui al ca­po­ver­so 2:

a.
le au­to­ri­tà men­zio­na­te nel ca­po­ver­so 4 let­te­re a–d;
b.
il SIC, esclu­si­va­men­te al­lo sco­po di pre­ve­ni­re o ac­cer­ta­re rea­ti di ter­ro­ri­smo o al­tri rea­ti gra­vi;
c.
le au­to­ri­tà do­ga­na­li e di con­fi­ne, per:
1.
il con­trol­lo di fron­tie­ra con­for­me­men­te al co­di­ce fron­tie­re Schen­gen,
2.
il con­trol­lo do­ga­na­le sul ter­ri­to­rio sviz­ze­ro;
d.
la SEM, do­po il con­fron­to si­ste­ma­ti­co dei da­ti del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne sui pas­seg­ge­ri con il N‑SIS, con­for­me­men­te all’ar­ti­co­lo 104a ca­po­ver­so 4 LStrI;
e.
la SEM, le rap­pre­sen­tan­ze sviz­ze­re in Sviz­ze­ra e all’este­ro e le mis­sio­ni, le au­to­ri­tà can­to­na­li di mi­gra­zio­ne com­pe­ten­ti in ma­te­ria di vi­sti e le au­to­ri­tà co­mu­na­li cui i Can­to­ni han­no de­le­ga­to que­ste com­pe­ten­ze, la Se­gre­te­ria di Sta­to e la Di­re­zio­ne po­li­ti­ca del DFAE, per esa­mi­na­re le do­man­de e pren­de­re le re­la­ti­ve de­ci­sio­ni con­for­me­men­te al co­di­ce dei vi­sti;
f.
la SEM e le au­to­ri­tà can­to­na­li e co­mu­na­li di mi­gra­zio­ne, per:
1.
ve­ri­fi­ca­re le con­di­zio­ni di en­tra­ta e di sog­gior­no in Sviz­ze­ra dei cit­ta­di­ni di Sta­ti ter­zi e pren­de­re le de­ci­sio­ni del ca­so,
2.
svol­ge­re la pro­ce­du­ra per l’ac­qui­si­zio­ne o la per­di­ta del­la cit­ta­di­nan­za nel qua­dro del­la LCit;
g.
la SEM e le au­to­ri­tà can­to­na­li di mi­gra­zio­ne e di po­li­zia, per iden­ti­fi­ca­re i ri­chie­den­ti l’asi­lo e i cit­ta­di­ni di Sta­ti ter­zi che so­no en­tra­ti o sog­gior­na­no il­le­gal­men­te in Sviz­ze­ra;
h.
le au­to­ri­tà che pro­nun­cia­no ed ese­guo­no le mi­su­re di al­lon­ta­na­men­to e di re­spin­gi­men­to se­con­do l’ar­ti­co­lo 121 ca­po­ver­so 2 Co­st., l’ar­ti­co­lo 66a o 66abis CP o l’ar­ti­co­lo 49a o 49abis CPM, la LStrI o la LA­si;
i.
fed­pol, la SE­CO e gli uf­fi­ci can­to­na­li com­pe­ten­ti per il ri­la­scio di au­to­riz­za­zio­ni re­la­ti­ve al­le ar­mi da fuo­co se­con­do la LArm e la LMB;
j.
l’Uf­fi­cio fe­de­ra­le dell’avia­zio­ne ci­vi­le;
k.
gli uf­fi­ci del­la cir­co­la­zio­ne stra­da­le e del­la na­vi­ga­zio­ne.

6 Nel­la mi­su­ra in cui il SIC trat­ti da­ti del N-SIS, si ap­pli­ca la leg­ge del 28 set­tem­bre 201887 sul­la pro­te­zio­ne dei da­ti in am­bi­to Schen­gen.

7 I da­ti del N-SIS pos­so­no es­se­re ri­chia­ma­ti tra­mi­te un’in­ter­fac­cia in co­mu­ne uti­liz­zan­do al­tri si­ste­mi d’in­for­ma­zio­ne, nel­la mi­su­ra in cui gli uten­ti di­spon­ga­no del­le per­ti­nen­ti au­to­riz­za­zio­ni.

8 Per quan­to ne­ces­sa­rio, i da­ti con­te­nu­ti nel si­ste­ma di ri­cer­ca in­for­ma­tiz­za­to di po­li­zia, nel si­ste­ma au­to­ma­tiz­za­to d’iden­ti­fi­ca­zio­ne del­le im­pron­te di­gi­ta­li di cui all’ar­ti­co­lo 354 CP e nel si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne cen­tra­le sul­la mi­gra­zio­ne di cui all’ar­ti­co­lo 1 del­la leg­ge fe­de­ra­le del 20 giu­gno 200388 sul si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne per il set­to­re de­gli stra­nie­ri e dell’asi­lo pos­so­no es­se­re tra­sfe­ri­ti nel N-SIS per via in­for­ma­tiz­za­ta.

9 Ba­san­do­si su­gli Ac­cor­di di as­so­cia­zio­ne al­la nor­ma­ti­va di Schen­gen, il Con­si­glio fe­de­ra­le di­sci­pli­na:

a.
il di­rit­to d’ac­ces­so per il trat­ta­men­to del­le va­rie ca­te­go­rie di da­ti;
b.
la du­ra­ta di con­ser­va­zio­ne dei da­ti, la si­cu­rez­za dei da­ti e la col­la­bo­ra­zio­ne con al­tre au­to­ri­tà fe­de­ra­li e i Can­to­ni;
c.
le au­to­ri­tà di cui al ca­po­ver­so 4 au­to­riz­za­te a in­se­ri­re di­ret­ta­men­te nel N-SIS de­ter­mi­na­te ca­te­go­rie di da­ti;
d.
le au­to­ri­tà e i ter­zi cui pos­so­no, in ca­si spe­ci­fi­ci, es­se­re co­mu­ni­ca­ti da­ti;
e.
i di­rit­ti de­gli in­te­res­sa­ti, in par­ti­co­la­re quel­lo di ot­te­ne­re in­for­ma­zio­ni non­ché di po­ter con­sul­ta­re, far ret­ti­fi­ca­re o di­strug­ge­re i da­ti che li ri­guar­da­no;
f.
l’ob­bli­go di co­mu­ni­ca­re a po­ste­rio­ri agli in­te­res­sa­ti che le se­gna­la­zio­ni nel
N-SIS se­con­do il ca­po­ver­so 4 so­no sta­te di­strut­te, se:
1.
ta­li per­so­ne non han­no po­tu­to ren­der­si con­to dell’in­se­ri­men­to del­le se­gna­la­zio­ni nel N-SIS,
2.
non vi si op­pon­go­no in­te­res­si pre­pon­de­ran­ti ine­ren­ti al pro­ce­di­men­to pe­na­le o di ter­zi, e
3.
la co­mu­ni­ca­zio­ne a po­ste­rio­ri non ri­chie­de mez­zi spro­por­zio­na­ti;
g.
la re­spon­sa­bi­li­tà de­gli or­ga­ni fe­de­ra­li e can­to­na­li in ma­te­ria di pro­te­zio­ne dei da­ti.

10 Per quan­to at­tie­ne ai di­rit­ti di cui al ca­po­ver­so 9 let­te­re e ed f, so­no fat­ti sal­vi l’ar­ti­co­lo 8 del­la pre­sen­te leg­ge e gli ar­ti­co­li 63–66 LAIn89.

75 Nuo­vo te­sto giu­sta l’all. 1 n. 5 del DF del 18 dic. 2020 che ap­pro­va e tra­spo­ne nel di­rit­to sviz­ze­ro gli scam­bi di no­te tra la Sviz­ze­ra e l’UE con­cer­nen­ti il re­ce­pi­men­to del­le ba­si le­ga­li dell’isti­tu­zio­ne, dell’eser­ci­zio e dell’uso del si­ste­ma d’in­for­ma­zio­ne Schen­gen (SIS), i cpv. 6 -10 in vi­go­re dal 1° lug. 2021, le al­tre di­spo­si­zio­ne dal 22 nov. 2022 (RU 2021 365; 2022 637; FF 2020 3117).

76 RS 311.0

77 RS 321.0

78 RS 142.20

79 RS 142.31

80 In­tro­dot­ta dall’all. n. 3 del­la LF del 25 set. 2020 sui pre­cur­so­ri di so­stan­ze esplo­den­ti, in vi­go­re dal 1° gen. 2023 (RU 2022 352; FF 2020 151).

81 Ori­gi­na­ria lett. j.

82 RS 514.54

83 RS 514.51

84 Re­go­la­men­to (UE) 2016/399 del Par­la­men­to eu­ro­peo e del Con­si­glio, del 9 mar­zo 2016, che isti­tui­sce un co­di­ce unio­na­le re­la­ti­vo al re­gi­me di at­tra­ver­sa­men­to del­le fron­tie­re da par­te del­le per­so­ne (co­di­ce fron­tie­re Schen­gen), GU L 77 del 23.3.2016, pag. 1; mo­di­fi­ca­to da ul­ti­mo dal re­go­la­men­to (UE) 2018/1240, GU L 236 del 19.9.2018, pag. 1.

85 Re­go­la­men­to (CE) n. 810/2009 del Par­la­men­to eu­ro­peo e del Con­si­glio, del 13 lu­glio 2009, che isti­tui­sce un co­di­ce co­mu­ni­ta­rio dei vi­sti (co­di­ce dei vi­sti), GU L 243 del 15.9.2009, pag. 1; mo­di­fi­ca­to da ul­ti­mo dal re­go­la­men­to (UE) 2019/1155, GU L 77 del 12.7.2019, pag. 25.

86 RS 141.0

87 RS 235.3

88 RS 142.51

89 RS 121

BGE

147 II 408 (1C_597/2020) from 14. Juni 2021
Regeste: Auskunftsgesuch eines Journalisten über ihn betreffende Einträge im Schengener Informationssystem (SIS). Über die Auskunftserteilung entscheidet das Bundesamt für Polizei (fedpol) gemäss Art. 8 und 9 DSG in Verbindung mit Art. 58 SIS-II-Beschluss bzw. Art. 41 SIS-II-Verordnung. Betrifft das Gesuch Ausschreibungen anderer Schengen-Staaten, so ist der ausschreibenden Behörde zunächst Gelegenheit zur Stellungnahme einzuräumen (E. 2). Das fedpol muss jedoch selbst prüfen, ob der Zweck der Personenausschreibung die Auskunftsverweigerung und die damit verbundenen Einschränkungen des Grundrechts auf informationelle Selbstbestimmung (Art. 13 BV; Art. 8 EMRK), der Pressefreiheit (Art. 10 EMRK und Art. 17 BV) und des Rechtsschutzes rechtfertigt, ohne an die Stellungnahme des ausschreibenden Staates gebunden zu sein (E. 6). Rückweisung an das fedpol, um ergänzende Informationen des ausschreibenden Staates zu Natur, Gegenstand und Dauer der laufenden Untersuchung einzuholen.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden