Legge federale
sullo scambio di informazioni tra le autorità di perseguimento penale della Svizzera e quelle degli altri Stati Schengen
(Legge sullo scambio di informazioni con gli Stati Schengen, LSIS)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 2 Definizioni

Nel­la pre­sen­te leg­ge s’in­ten­de per:

a.
Sta­to Schen­gen: Sta­to vin­co­la­to da uno de­gli Ac­cor­di di as­so­cia­zio­ne al­la nor­ma­ti­va di Schen­gen; gli Ac­cor­di di as­so­cia­zio­ne al­la nor­ma­ti­va di Schen­gen so­no elen­ca­ti nell’al­le­ga­to 1;
b.
au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le: au­to­ri­tà le­git­ti­ma­te dal di­rit­to na­zio­na­le a eser­ci­ta­re po­te­ri pub­bli­ci e ad adot­ta­re mi­su­re coer­ci­ti­ve per pre­ve­ni­re, ac­cer­ta­re e per­se­gui­re rea­ti;
c.
au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le de­si­gna­te: au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le di al­tri Sta­ti Schen­gen le­git­ti­ma­te dal lo­ro di­rit­to na­zio­na­le a pre­sen­ta­re ri­chie­ste di in­for­ma­zio­ni di­ret­ta­men­te al pun­to di con­tat­to na­zio­na­le se­con­do l’ar­ti­co­lo 6;
d.
in­for­ma­zio­ni di­spo­ni­bi­li: tut­ti i ti­pi di da­ti su per­so­ne, fat­ti o cir­co­stan­ze che so­no im­por­tan­ti per le au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le ai fi­ni del­la pre­ven­zio­ne, dell’ac­cer­ta­men­to e del per­se­gui­men­to di rea­ti e che:
1.
so­no re­gi­stra­ti in si­ste­mi di in­for­ma­zio­ne ai qua­li il pun­to di con­tat­to na­zio­na­le può ac­ce­de­re di­ret­ta­men­te (di­spo­ni­bi­li di­ret­ta­men­te), o
2.
pos­so­no es­se­re ac­qui­si­ti dal pun­to di con­tat­to na­zio­na­le o da un’au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le pres­so au­to­ri­tà di per­se­gui­men­to pe­na­le, al­tre au­to­ri­tà o pri­va­ti sen­za ri­cor­so al­la coer­ci­zio­ne pro­ces­sua­le (di­spo­ni­bi­li in­di­ret­ta­men­te).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden