Legge federale
sugli aiuti finanziari e le indennità
(Legge sui sussidi, LSu)

del 5 ottobre 1990 (Stato 13 febbraio 2023)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 28 Inadempienza totale o parziale nel caso di aiuti finanziari

1 Se, no­no­stan­te dif­fi­da, il ri­chie­den­te non adem­pie il suo com­pi­to, l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te non ver­sa l’aiu­to fi­nan­zia­rio op­pu­re ne esi­ge la re­sti­tu­zio­ne, in­clu­so un in­te­res­se an­nuo del 5 per cen­to dal gior­no del ver­sa­men­to.

2 Se, no­no­stan­te dif­fi­da, il ri­chie­den­te adem­pie in­suf­fi­cien­te­men­te il suo com­pi­to, l’au­to­ri­tà com­pe­ten­te ri­du­ce ade­gua­ta­men­te l’aiu­to fi­nan­zia­rio op­pu­re ne esi­ge la re­sti­tu­zio­ne par­zia­le, in­clu­so un in­te­res­se an­nuo del 5 per cen­to dal gior­no del ver­sa­men­to.

3 Nei ca­si di ri­go­re, si può ri­nun­cia­re in tut­to o in par­te al­la re­sti­tu­zio­ne.

4 Nel ca­so di aiu­ti fi­nan­zia­ri con­trat­tua­li, ri­ma­ne sal­vo l’ob­bli­go di adem­pie­re il con­trat­to.

BGE

117 V 136 () from 19. Juni 1991
Regeste: Widerruf einer Subventionszusage; Voraussetzungen. Anwendung der Rechtsprechung zum Widerruf von Verwaltungsverfügungen (BGE 115 Ib 155 Erw. 3a) und Hinweis auf das neue Subventionsrecht (Art. 30 SuG) (Erw. 4). Art. 155 Abs. 1 AHVG, Art. 1 Bundesbeschluss über die Verlängerung der Frist zur Ausrichtung von Baubeiträgen durch die AHV vom 18. März 1988. Begriff des "Baubeginns" (Erw. 5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden