|
Art. 7 Emission limitation measures for new stationary installations
1 Noise emissions from new stationary installations shall be limited as directed by the enforcement authorities insofar as:
2 The enforcement authorities shall relax the requirements in cases where compliance with the planning values would place a disproportionate burden on the installation and there is an overriding public interest, particularly regarding questions of spatial planning. The impact thresholds must not, however, be exceeded.6 3 In the case of new air-to-water heat pumps that are primarily used for space heating or for heating drinking water and whose noise emissions do not exceed the planning values, further emission limitation measures in accordance with paragraph 1 letter a shall only be taken if a limitation of emissions of at least 3 dB can be achieved with no more than one per cent of the investment costs of the system.7 6Amended by No I of the O of 16 June 1997, in force since 1 Aug. 1997 (AS 1997 1588). 7 Inserted by No I of the O of 29 Sept. 2023, in force since 1 Nov. 2023 (AS 2023582). BGE
147 II 319 (1C_657/2018, 1C_658/2018) from 18. März 2021
Regeste: Art. 18 NHG, Art. 14 NHV, Art. 12 EnG und Art. 9 EnV; Art. 11 und 25 USG, Art. 7 LSV; Windpark Sainte-Croix; Begriff des nationalen Interesses; Lärmschutz. Art. 9 Abs. 2 EnV, der für die jährliche Energieproduktion einen Schwellenwert von 20 GWh/Jahr festlegt, ab welchem ein neuer Windpark von nationalem Interesse ist, verstösst nicht gegen Art. 12 Abs. 4 EnG (E. 8.4). Angesichts der Windgeschwindigkeiten an den geplanten Standorten wird dieser Schwellenwert erreicht (E. 8.5). Anwendung der Lärmbelastungsgrenzwerte nach Anhang 6 LSV (E. 11.1-11.4). Um die Überschreitung der Planungswerte zu verhindern, sind emissionsbegrenzende Massnahmen zu ergreifen. Das Anbringen von beweglichen Schallschutzwänden an einem Gebäude stellt keine emissionsbegrenzende Massnahme dar; gegebenenfalls muss eine Erleichterung gewährt werden (E. 11.5-11.7). |