Legge federale
sulle tasse di bollo
(LTB)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 3

1 I do­cu­men­ti che la pre­sen­te leg­ge as­sog­get­ta a una tas­sa di bol­lo o di­chia­ra esen­ti non pos­so­no es­se­re gra­va­ti dai Can­to­ni con con­tri­bu­zio­ni o tas­se di re­gi­stro del­lo stes­so ge­ne­re. Il Tri­bu­na­le fe­de­ra­le giu­di­ca co­me istan­za uni­ca le con­te­sta­zio­ni de­ri­van­ti dal­la pre­sen­te di­spo­si­zio­ne (art. 116 LF del 16 dic. 194312 sull’or­ga­niz­za­zio­ne giu­di­zia­ria, OG).

2 I do­cu­men­ti esen­ti com­pren­do­no an­che i do­cu­men­ti in uso per il tra­spor­to di ba­ga­gli, ani­ma­li e mer­ci da par­te del­le Fer­ro­vie fe­de­ra­li sviz­ze­re e del­le im­pre­se di tra­spor­to ti­to­la­ri di una con­ces­sio­ne ri­la­scia­ta dal­la Con­fe­de­ra­zio­ne.13

12[CS 3 499; RU 1948 899art. 86; 1955 899art. 118; 1959 921; 1969 755art. 80 lett. b 784; 1977 237n. II 3, 862art. 52 n. 2, 1323n. III; 1978 688 art. 88 n. 3, 1450; 1979 42; 1980 31n. IV, 1718 art. 52 n. 2, 1819art. 12 cpv. 1; 1982 1676all. n. 13; 1983 1886art. 36 n. 1; 1986 926art. 59 n. 1; 1987 226n. II 1, 1665n. II; 1988 1776 all. II 1; 1989 504art. 33 let. a; 1990 938 n. III cpv. 5; 1992 288; 1993 274art. 75 n. 1, 1945all. n. 1; 1995 1227all. n. 3, 4093all. n. 4; 1996 508art. 36, 750art. 17, 1445all. n. 2, 1498all. n. 2; 1997 1155all. n. 6, 2465all. n. 5; 1998 2847all. n. 3, 3033all. n. 2; 1999 1118all. n. 1, 3071n. I 2; 2000 273all. n. 6, 416n. I 2, 505n. I 1, 2355all. n. 1, 2719; 2001 114n. I 4, 894art. 40 n. 3, 1029art. 11 cpv. 2; 2002 863art. 35, 1904art. 36 n. 1, 2767n. II, 3988 all. n. 1; 2003 2133all. n. 7, 3543all. n. II 4 lett. a, 4557 all. n. II 1; 2004 1985all. n. II 1, 4719all. n. II 1; 2005 5685all. n. 7. RU 2006 1205art. 131 cpv. 1]. Ve­di ora la L del 17 giu. 2005 sul Tri­bu­na­le fe­de­ra­le (RS 173.110).

13 In­tro­dot­to dal n. I del­la LF dell’8 ott. 1999, in vi­go­re dal 1° gen. 2000 (RU 2000 322; FF 1999 6784).

BGE

149 I 125 (2C_340/2022) from 20. März 2023
Regeste: Art. 8 Abs. 1 BV; Art. 181 Abs. 2 des Steuergesetzes des Kantons Wallis vom 10. März 1976 (StG/VS); Rechtsgleichheitsgebot; Grundstücksteuer. Die Walliser Minimal-Grundstücksteuer für die in der Gemeinde nichtwohnsässigen Personen verstösst gegen das Rechtsgleichheitsgebot. Die ungleiche Behandlung im Vergleich zu wohnsässigen Personen ist sachlich nicht zu rechtfertigen (E. 5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden