Legge
sul Tribunale federale
(LTF)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 6 Incompatibilità

1 I giu­di­ci non pos­so­no es­se­re mem­bri dell’As­sem­blea fe­de­ra­le o del Con­si­glio fe­de­ra­le, né eser­ci­ta­re al­cun’al­tra fun­zio­ne al ser­vi­zio del­la Con­fe­de­ra­zio­ne.

2 Non pos­so­no eser­ci­ta­re al­cu­na at­ti­vi­tà che pre­giu­di­chi l’adem­pi­men­to del­la lo­ro fun­zio­ne, l’in­di­pen­den­za del Tri­bu­na­le o la sua di­gni­tà, né eser­ci­ta­re pro­fes­sio­nal­men­te la rap­pre­sen­tan­za in giu­di­zio di­nan­zi al Tri­bu­na­le fe­de­ra­le.

3 Non pos­so­no eser­ci­ta­re al­cu­na fun­zio­ne uf­fi­cia­le per uno Sta­to este­ro, né ac­cet­ta­re ti­to­li o de­co­ra­zio­ni con­fe­ri­ti da au­to­ri­tà este­re.

4 I giu­di­ci or­di­na­ri non pos­so­no eser­ci­ta­re al­cu­na fun­zio­ne al ser­vi­zio di un Can­to­ne né al­tre at­ti­vi­tà lu­cra­ti­ve. Non pos­so­no nep­pu­re es­se­re mem­bri del­la di­re­zio­ne, dell’am­mi­ni­stra­zio­ne, dell’uf­fi­cio di vi­gi­lan­za o dell’uf­fi­cio di re­vi­sio­ne di un’im­pre­sa com­mer­cia­le.

BGE

139 I 121 (8C_602/2012) from 12. April 2013
Regeste: Art. 30 Abs. 1 BV; Art. 6 Ziff. 1 EMRK; Ausstandsbegehren gegen sämtliche Mitglieder eines Gerichts. Der Umstand, dass ein Parteivertreter in Drittverfahren am Gericht ein Ersatzrichteramt bekleidet, stellt die Unbefangenheit der Gerichtsmitglieder nicht generell in Frage. Fehlt ein Verbot für das Auftreten von Ersatzrichtern als Parteivertreter, müssen über die äusseren Gegebenheiten funktioneller und organisatorischer Natur hinaus Umstände vorliegen, die den Anschein der Befangenheit und die Gefahr der Voreingenommenheit der einzelnen Gerichtsmitglieder zu begründen vermögen (E. 5.2-5.4). Bestätigung der Rechtsprechung in BGE 133 I 1, gemäss welcher die blosse Kollegialität unter Gerichtsmitgliedern keine Ausstandspflicht gebietet.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden