Loi fédérale régissant la taxe sur la valeur ajoutée

du 12 juin 2009 (Etat le 1er janvier 2020)


Open article in different language:  DE  |  IT  |  EN
Art. 76a Système d’information

1L’AFC ex­ploite un sys­tème d’in­form­a­tion pour le traite­ment de don­nées per­son­nelles et de don­nées sens­ibles re­l­at­ives aux pour­suites et aux sanc­tions ad­min­is­trat­ives et pénales ain­si que de pro­fils de la per­son­nal­ité.

2Ce sys­tème sert:

a.
à la déter­min­a­tion de l’as­sujet­tisse­ment de per­sonnes physiques et mor­ales, ain­si que de col­lectiv­ités de per­sonnes;
b.
à la déter­min­a­tion des presta­tions im­pos­ables ain­si qu’à la per­cep­tion et à la véri­fic­a­tion de l’im­pôt gre­vant ces presta­tions et de l’im­pôt préal­able dé­duct­ible;
c.
à la véri­fic­a­tion des presta­tions déclarées comme ex­clues du champ de l’im­pôt et de l’im­pôt préal­able y re­latif;
d.
à la véri­fic­a­tion de l’ex­onéra­tion des presta­tions qui sont sou­mises à l’im­pôt en vertu de la loi ou que l’as­sujetti a choisi de sou­mettre à l’im­pôt (op­tion);
e.
au con­trôle, per­tin­ent pour la per­cep­tion de la TVA, des pièces jus­ti­fic­at­ives d’im­port­a­tion et d’ex­port­a­tion;
f.
à la garantie du re­couvre­ment des im­pôts dus par l’as­sujetti et par les per­sonnes sol­idaire­ment re­spons­ables;
g.
au pro­non­cé et à l’ex­écu­tion de sanc­tions ad­min­is­trat­ives ou pénales;
h.
au traite­ment des de­mandes d’as­sist­ance ad­min­is­trat­ive et d’en­traide ju­di­ci­aire;
i.
à la lutte contre les dél­its dans le do­maine fisc­al;
j.
à la tenue des stat­istiques né­ces­saires à la per­cep­tion de l’im­pôt;
k.
à la réal­isa­tion d’ana­lyses et de pro­fils de risques.

3Le sys­tème d’in­form­a­tion peut con­tenir les don­nées per­son­nelles suivantes, don­nées sens­ibles y com­prises:

a.
des in­dic­a­tions con­cernant l’iden­tité de la per­sonne;
b.
des in­dic­a­tions con­cernant les activ­ités économiques;
c.
des in­dic­a­tions con­cernant les revenus et l’état de la for­tune;
d.
des in­dic­a­tions con­cernant la situ­ation fisc­ale;
e.
des in­dic­a­tions con­cernant l’état des dettes et les ces­sions de créances;
f.
des in­dic­a­tions con­cernant les procé­dures de pour­suite, de fail­lite et de séquestre;
g.
des pro­fils de per­son­nal­ité au sens de l’art. 3, let. d, de la loi fédérale du 19 juin 1992 sur la pro­tec­tion des don­nées2;
h.
des in­dic­a­tions con­cernant le re­spect d’ob­lig­a­tions fisc­ales;
i.
des in­dic­a­tions quant à un soupçon d’in­frac­tion;
j.
des in­dic­a­tions con­cernant des act­es pun­iss­ables, des ob­jets con­fisqués et des moy­ens de preuve;
k.
des in­dic­a­tions con­cernant une procé­dure ad­min­is­trat­ive ou pénale, ou une procé­dure d’as­sist­ance ad­min­is­trat­ive ou d’en­traide ju­di­ci­aire.

1 In­troduit par le ch. I de la LF du 30 sept. 2016, en vi­gueur depuis le 1erjanv. 2018 (RO 2017 3575; FF 2015 2467).
2 RS 235.1

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden