Legge federale
sull’utilizzazione delle forze idriche1
(Legge sulle forze idriche, LUFI2)

del 22 dicembre 1916 (Stato 1° gennaio 2021)

1Nuovo tit. giusta il n. I della LF dell’8 ott. 1976, in vigore dal 1° gen. 1977 (RU 1977 171; FF 1975 II 2083). Per questa mod. alle locuzioni «forze idrauliche» e «forza idraulica» sono sostituite le locuzioni «forze idriche» e «forza idrica».

2Abbreviazione introdotta dal n. I della LF del 13 dic. 1996, in vigore dal 1° mag. 1997 (RU 1997 991; FF 1995 IV 903).


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 6

1 Quan­do si trat­ta di uti­liz­za­re una se­zio­ne di cor­so d’ac­qua, si­tua­ta nel ter­ri­to­rio di più Can­to­ni o, con un so­lo e me­de­si­mo im­pian­to, più se­zio­ni si­tua­te in Can­to­ni di­ver­si e i Can­to­ni in­te­res­sa­ti non rie­sca­no a met­ter­si d’ac­cor­do, de­ci­de il Di­par­ti­men­to fe­de­ra­le dell’am­bien­te, dei tra­spor­ti, dell’ener­gia e del­le co­mu­ni­ca­zio­ni7 (Di­par­ti­men­to) do­po aver sen­ti­to i Can­to­ni.8

2 Es­so ter­rà equa­men­te con­to del­la le­gi­sla­zio­ne dei Can­to­ni in­te­res­sa­ti, non che dei van­tag­gi e dei dan­ni ri­sul­tan­ti dall’im­pre­sa a cia­scu­no di es­si.

3 Quan­do l’im­pian­to idrau­li­co pro­get­ta­to, per il mu­ta­men­to del cor­so d’ac­qua o per l’oc­cu­pa­zio­ne del suo­lo, al­te­ras­se in mo­do ri­le­van­te e spro­por­zio­na­to le con­di­zio­ni di re­si­den­za o i mez­zi d’esi­sten­za del­la po­po­la­zio­ne di un Can­to­ne, il Di­par­ti­men­to non ac­cor­de­rà la con­ces­sio­ne se non col con­sen­so del Can­to­ne stes­so.9

7 Nuo­va de­no­mi­na­zio­ne giu­sta il DCF non pub­bli­ca­to del 19 dic. 1997.

8Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 13 dic. 1996, in vi­go­re dal 1° mag. 1997 (RU 1997 991; FF 1995 IV 903).

9Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I del­la LF del 13 dic. 1996, in vi­go­re dal 1° mag. 1997 (RU 1997 991; FF 1995 IV 903).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden