Federal Act
on the Protection of Trade Marks and Indications of Source
(Trade Mark Protection Act, TmPA)

of 28 August 1992 (Status as of 1 January 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 72 Withholding of goods 102

1 If the FO­CBS, as a res­ult of an ap­plic­a­tion un­der Art­icle 71 para­graph 1, has reas­on­able grounds to sus­pect that cer­tain goods in­ten­ded to be trans­por­ted in­to or out of the cus­toms ter­rit­ory of Switzer­land un­law­fully bear a trade mark or in­dic­a­tion of source, then it shall no­ti­fy the ap­plic­ant and the de­clar­ant, hold­er or own­er of the goods ac­cord­ingly.103

2 It shall with­hold the goods for a max­im­um of ten work­ing days from the time of no­ti­fic­a­tion pur­su­ant to para­graph 1, so that the ap­plic­ant may ob­tain pre­lim­in­ary meas­ures.

3 Where jus­ti­fied by cir­cum­stances, it may with­hold the goods for a max­im­um of ten ad­di­tion­al work­ing days.

102 Amended by An­nex No 3 of the FA of 22 June 2007, in force since 1 Ju­ly 2008 (AS 2008 2551; BBl 2006 1).

103Amended by No I of the FA of 21 June 2013, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2015 3631; BBl 2009 8533).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden