Ordinance
on the Protection of Trade Marks and
Indications of Source1
(TmPO)

of 23 December 1992 (Status as of 1 January 2022)

1 Amended by No I of the O of 2 Sept. 2015, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2015 3649).


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 1 Responsibility

1The Swiss Fed­er­al In­sti­tute of In­tel­lec­tu­al Prop­erty (IPI) is re­spons­ible for car­ry­ing out the ad­min­is­trat­ive du­ties stip­u­lated in the TmPA and for im­ple­ment­ing this Or­din­ance5.6

2 Ex­cluded from this are Art­icles 70–72 TmPA and Art­icles 54–57 of this Or­din­ance. The Fed­er­al Of­fice for Cus­toms and Bor­der Se­cur­ity (FO­CBS)7 is re­spons­ible for their im­ple­ment­a­tion.

5 The name of this ad­min­is­trat­ive unit was amended in ap­plic­a­tion of Art. 16 para. 3 of the Pub­lic­a­tions Or­din­ance of 17 Nov. 2004 (AS2004 4937). This amend­ment has been made throughout the text.

6 Amended by No I of the O of 25 Oct. 1995, in force since 1 Jan. 1996 (AS 1995 5158).

7 The name of this ad­min­is­trat­ive unit was amended in ap­plic­a­tion of Art. 20 para. 2 of the Pub­lic­a­tions Or­din­ance of 7 Oct. 2015 (SR 170.512.1) on 1 Jan. 2022 (AS 2021 589). This amend­ment has been made throughout the text.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden