Federal Act on Value Added Tax

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.


Open article in different language:  DE  |  FR  |  IT
Art. 54 Assessment basis

1The tax is cal­cu­lated:

a.
on the con­sid­er­a­tion, if the goods are im­por­ted in ful­fil­ment of a sales or com­mis­sion trans­ac­tion;
b.
on the con­sid­er­a­tion for sup­plies of goods un­der work and la­bour con­tracts or for work with­in the mean­ing of Art­icle 3 let­ter d num­ber 2 us­ing goods re­leased for free cir­cu­la­tion (Art. 48 CustA2) and car­ried out by a per­son not re­gistered on Swiss ter­rit­ory as a tax­able per­son;
c.
on the con­sid­er­a­tion for work car­ried out abroad on be­half of artists and sculptors on their own works of art (Art. 3 let. d no. 2), provided the works of art were brought onto Swiss ter­rit­ory by them or on their be­half;
d.
on the con­sid­er­a­tion for the use of goods that were im­por­ted for tem­por­ary ad­mis­sion un­der Art­icles 9 and 58 CustA, provided the amount of tax due on this con­sid­er­a­tion is sub­stan­tial; if no or a re­duced con­sid­er­a­tion is de­man­ded for the tem­por­ary use, the con­sid­er­a­tion that would be charged by an in­de­pend­ent third party ap­plies;
e.
on the con­sid­er­a­tion for the work car­ried out abroad on goods (Art. 3 let. d no. 2) that were ex­por­ted un­der Art­icles 9 and 58 CustA for tem­por­ary ad­mis­sion or un­der Art­icles 13 and 60 CustA for out­ward job pro­cessing un­der a work and la­bour con­tract and are re­turned to the con­signor on Swiss ter­rit­ory;
f.
on the con­sid­er­a­tion for the work car­ried out abroad on goods (Art. 3 let. d no. 2), provided they have been taken abroad for job pro­cessing un­der a work and la­bour con­tract un­der the ex­port pro­ced­ure (Art. 61 CustA) and are re­turned to the con­signor on Swiss ter­rit­ory;
g.3
on the mar­ket value in the re­main­ing cases; the mar­ket value is what the im­port­er, at the level at which the im­port is ef­fected, would have to pay to ob­tain the same goods from an in­de­pend­ent sup­pli­er in the source land of the goods at the time that the im­port tax debt is in­curred un­der Art­icle 56 un­der the con­di­tions of free com­pet­i­tion.

2If the tax cal­cu­la­tion is based on the con­sid­er­a­tion, the con­sid­er­a­tion paid or pay­able by the im­port­er or by a third party in his stead un­der Art­icle 24 ap­plies, sub­ject to Art­icle 18 para­graph 2 let­ter h. If the con­sid­er­a­tion is altered sub­sequently, Art­icle 41 ap­plies by ana­logy.

3The as­sess­ment basis must in­clude, if not already in­cluded:

a.
the taxes, cus­toms du­ties and oth­er charges in­curred out­side Swiss ter­rit­ory and as a res­ult of the im­port, with the ex­cep­tion of the Value Ad­ded Tax be­ing levied;
b. 4
the costs of the trans­port or dis­patch and all re­lated sup­plies as far as the des­tin­a­tion on Swiss ter­rit­ory to which the goods are to be trans­por­ted at the time im­port tax debt un­der Art­icle 56 is in­curred; if this loc­a­tion is un­known, the des­tin­a­tion is the place where the trans-ship­ment takes place on Swiss ter­rit­ory after im­port tax debt is in­curred.

4If doubt ex­ists as to the cor­rect­ness of the cus­toms de­clar­a­tion or val­ues are lack­ing, the FCA may es­tim­ate the tax as­sess­ment basis at its fair dis­cre­tion.

5Price or value in­form­a­tion ex­pressed in for­eign cur­rency ad­duced in de­term­in­ing the as­sess­ment basis must be con­ver­ted in­to Swiss francs at the ex­change rate (of­fer) pre­vail­ing on the stock ex­change day im­me­di­ately pri­or to the in­cur­rence of the im­port tax debt un­der Art­icle 56.


1 Amended by No I of the FA of 30 Sept. 2016, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 3575; BBl 2015 2615).
2 SR 631.0
3 The cor­rec­tion by the Fed­er­al As­sembly Draft­ing Com­mit­tee dated 28 April 2016, pub­lished on 10 May 2016, con­cerns the French text only (AS 2016 1357).
4 The cor­rec­tion by the Fed­er­al As­sembly Draft­ing Com­mit­tee dated 28 April 2016, pub­lished on 10 May 2016, con­cerns the French text only (AS 2016 1357).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden