Drucken
Artikel, Notizen und Markierungen werden geladen... Bitte um etwas Geduld.

Federal Act
on the Protection of Nature and Cultural Heritage
(NCHA)1

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

of 1 July 1966 (Status as of 1 April 2020)

1 Amended by No I of the FA of 24 March 1995, in force since 1 Feb. 1996 (AS 1996 214; BBl 1991 III 1121).

Art. 16

The aim of this Act, sub­ject to the au­thor­ity of the Con­fed­er­a­tion un­der Art­icle 78 para­graphs 2–5 of the Fed­er­al Con­sti­tu­tion, is:7

a.
to care­fully man­age and pro­tect her­it­age land­scapes and sites of loc­al char­ac­ter, his­tor­ic­al sites, and the coun­try’s nat­ur­al and cul­tur­al monu­ments, and to pro­mote their pre­ser­va­tion and up­keep;
b.
to sup­port the can­tons in ful­filling their tasks in the fields of nature pro­tec­tion, cul­tur­al her­it­age pro­tec­tion and monu­ment pre­ser­va­tion, and to en­sure co­oper­a­tion with them;
c.
to sup­port the en­deav­ours of or­gan­isa­tions act­ive in the fields of nature pro­tec­tion, cul­tur­al her­it­age pro­tec­tion or monu­ment pre­ser­va­tion;
d.8
to pro­tect in­di­gen­ous flora and fauna, their bio­lo­gic­al di­versity and their nat­ur­al hab­it­ats;
dbis.9
to pro­mote the con­ser­va­tion of bio­lo­gic­al di­versity and the sus­tain­able use of its com­pon­ents through the fair and equit­able shar­ing of be­ne­fits arising from ge­net­ic re­sources;
e.10
to pro­mote sci­ence and re­search and the edu­ca­tion and train­ing of ex­perts in the fields of nature pro­tec­tion, cul­tur­al her­it­age pro­tec­tion and monu­ment pre­ser­va­tion.

6 Amended by No I of the FA of 24 March 1995, in force since 1 Feb. 1996 (AS 1996 214, BBl 1991 III 1121).

7 Amended by the An­nex to the FD of 21 March 2014 (Nagoya Pro­tocol), in force since 12 Oct. 2014 (AS 2014 2629; BBl 2013 3009).

8Amended by An­nex No 2 of the Gene Tech­no­logy Act of 21 March 2003, in force since 1 Jan. 2004 (AS 2003 4803; BBl 2000 2391).

9 In­ser­ted by the An­nex to the FD of 21 March 2014 (Nagoya Pro­tocol), in force since 12 Oct. 2014 (AS 2014 2629; BBl 2013 3009).

10 The amend­ment in ac­cord­ance with the FA of 20 June 2014 on Con­tinu­ing Edu­ca­tion and Train­ing, in force since 1 Jan. 2017, relates on to the French and Itali­an texts (AS 2016 689; BBl 20133729).