Ordinanza del DFF
concernente l’ordinanza sul personale federale
(O-OPers)

del 6 dicembre 2001 (Stato 1° gennaio 2022)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 1 Campo d’applicazione

(art. 1 e 2 OPers)

1 La pre­sen­te or­di­nan­za si ap­pli­ca al per­so­na­le di cui all’ar­ti­co­lo 1 OPers.3

2La com­pe­ten­za per de­ci­sio­ni del da­to­re di la­vo­ro nel qua­dro del­la pre­sen­te or­di­nan­za si fon­da sull’ar­ti­co­lo 2 OPers.

3 ...4

4 Nel­la pre­sen­te or­di­nan­za il ter­mi­ne «di­par­ti­men­ti» de­si­gna i di­par­ti­men­ti e la Can­cel­le­ria fe­de­ra­le.

5 Per il pro­prio per­so­na­le il Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne e l’au­to­ri­tà di vi­gi­lan­za sul Mi­ni­ste­ro pub­bli­co del­la Con­fe­de­ra­zio­ne co­me da­to­ri di la­vo­ro si av­val­go­no per ana­lo­gia del­le com­pe­ten­ze che la pre­sen­te or­di­nan­za at­tri­bui­sce ai Di­par­ti­men­ti.5

3 Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O del DFF del 26 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4401).

4 Abro­ga­to dal n. I dell’O del DFF del 31 mag. 2013, con ef­fet­to dal 1° lug. 2013 (RU 2013 1605).

5 In­tro­dot­to dal n. I dell’O del DFF del 26 nov. 2013, in vi­go­re dal 1° gen. 2014 (RU 2013 4401).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden