We didn't find anything at lawbrary.ch/gesetz/cc/814_81/ORRPChim/v2025.01/it/s162/ordinanzaconcernente-la-riduzione-dei-rischi-nellutilizzazione-di-determinate-sostanze-preparati-e-oggetti-particolarmente-pericolosi-ordinanza-sulla-riduzione-dei-rischi-inerenti-ai-prodotti-chimici-orrpchim/sostanze-con-effetti-ignifughi/www.cheminfo.ch., so we tried to match legal code "CC" for you.

Ordinanza
sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia
(OACust)


Open article in different language:  DE  |  FR
Art. 20 Procedura per la concessione di aiuti finanziari

1 L’UFAS sot­to­po­ne per pa­re­re la do­man­da di aiu­ti fi­nan­zia­ri all’au­to­ri­tà com­pe­ten­te del Can­to­ne nel qua­le è pre­vi­sta l’ese­cu­zio­ne del pro­get­to. L’au­to­ri­tà can­to­na­le de­ve espri­mer­si in par­ti­co­la­re sul­le que­stio­ni se­guen­ti:

a.
co­me il Can­to­ne va­lu­ta in li­nea ge­ne­ra­le il pro­get­to pre­sen­ta­to;
b.
se, dal pun­to di vi­sta del Can­to­ne, il pro­get­to ri­spon­de a un bi­so­gno;
c.
se, dal pun­to di vi­sta del Can­to­ne, il pro­get­to adem­pie i re­qui­si­ti di qua­li­tà;
d.
in che mi­su­ra il Can­to­ne e il Co­mu­ne han­no so­ste­nu­to la cu­sto­dia di bam­bi­ni in età pre­sco­la­sti­ca com­ple­men­ta­re al­la fa­mi­glia nell’an­no ci­vi­le pre­ce­den­te l’ela­bo­ra­zio­ne del pia­no det­ta­glia­to del pro­get­to.

2 L’UFAS con­clu­de con­trat­ti di pre­sta­zio­ni con le per­so­ne fi­si­che o giu­ri­di­che che ese­guo­no pro­get­ti a ca­rat­te­re in­no­va­ti­vo. I con­trat­ti di pre­sta­zio­ni de­fi­ni­sco­no gli obiet­ti­vi dei pro­get­ti, l’im­por­to e la du­ra­ta del­la par­te­ci­pa­zio­ne fi­nan­zia­ria del­la Con­fe­de­ra­zio­ne, le mo­da­li­tà di pa­ga­men­to, le con­se­guen­ze in ca­so di ina­dem­pien­za, l’ac­com­pa­gna­men­to scien­ti­fi­co dei pro­get­ti, la ste­su­ra di rap­por­ti pe­rio­di­ci e l’ese­cu­zio­ne del­la va­lu­ta­zio­ne.

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden