Ordinanza
sull’assicurazione obbligatoria contro
la disoccupazione e l’indennità per insolvenza
(Ordinanza sull’assicurazione contro la disoccupazione, OADI1)

del 31 agosto 1983 (Stato 1° ottobre 2021)

1 Nuova abbreviazione giusta il n. I dell’O del 28 ago. 1991 in vigore dal 1° gen. 1992 (RU 1991 2132). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo.


Open article in different language:  FR
Art. 6a Periodo di attesa generale 26

(art. 18 cpv. 1 e 1bis LA­DI)

1 Il pe­rio­do di at­te­sa ge­ne­ra­le de­ve es­se­re com­piu­to una so­la vol­ta nel ter­mi­ne qua­dro per la ri­scos­sio­ne del­la pre­sta­zio­ne. So­no con­si­de­ra­ti pe­rio­di di at­te­sa sol­tan­to i gior­ni per i qua­li l’as­si­cu­ra­to adem­pie le con­di­zio­ni che dan­no di­rit­to all’in­den­ni­tà (art. 8 cpv. 1 LA­DI).

2 Il pe­rio­do di at­te­sa ge­ne­ra­le non si ap­pli­ca agli as­si­cu­ra­ti il cui gua­da­gno as­si­cu­ra­to non su­pe­ra 36 000 fran­chi all’an­no.

3 Gli as­si­cu­ra­ti il cui gua­da­gno as­si­cu­ra­to è com­pre­so tra 36 001 e 60 000 fran­chi all’an­no che han­no ob­bli­ghi di man­te­ni­men­to nei con­fron­ti di fi­gli mi­no­ri di 25 an­ni non de­vo­no com­pie­re il pe­rio­do di at­te­sa ge­ne­ra­le.

26In­tro­dot­to dal n. I dell’O dell’11 dic. 1995 (RU 1996 295). Nuo­vo te­sto giu­sta il n. I dell’O dell’11 mar. 2011, in vi­go­re dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1179).

BGE

123 V 20 () from 21. Februar 1997
Regeste: Art. 22 Abs. 3 IVG in Verbindung mit Art. 19 IVV; Art. 18 Abs. 1bis und 1ter AVIG (in der Fassung des Bundesbeschlusses über Sanierungsmassnahmen in der Arbeitslosenversicherung vom 16. Dezember 1994) bzw. Art. 18 Abs. 1 und 1bis AVIG (in der Fassung der AVIG-Novelle vom 23. Juni 1995) in Verbindung mit Art. 6a Abs. 2 AVIV (gemäss der Verordnungsänderung vom 11. Dezember 1995). Das Wartetaggeld der Invalidenversicherung gemäss Art. 19 Abs. 1 IVV kann während der Zeit, da ein die Voraussetzungen zum Bezug von Taggeldern der Arbeitslosenversicherung erfüllender Versicherter die fünftägige allgemeine Wartezeit gemäss Art. 18 AVIG besteht, nicht (weiter-)fliessen.

140 V 493 (8C_409/2014) from 18. November 2014
Regeste: Art. 18 Ziff. 1 des Übereinkommens Nr. 168 der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) vom 21. Juni 1988 über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen Arbeitslosigkeit; Art. 18 Abs. 1 Satz 2 lit. b AVIG; besondere Wartezeiten. Die Regelung in Art. 18 Abs. 1 Satz 2 lit. b AVIG, wonach die Wartezeit für Personen ohne Unterhaltspflichten gegenüber Kindern unter 25 Jahren bei einem versicherten Verdienst zwischen Fr. 90'001.- und Fr. 125'000.- 15 Tage beträgt, ist übereinkommenskonform (E. 2-5).

Diese Seite ist durch reCAPTCHA geschützt und die Google Datenschutzrichtlinie und Nutzungsbedingungen gelten.

Feedback
Laden